Sunday, July 27, 2025

敬拜為首要,《以斯拉記一》拉 1:1-11

敬拜為首要

《以斯拉記一》
拉 1:1-11


福遍中國教會
林永健牧師
2025.07.27
粵語堂




引言

2001年9月11日,星期二早上8:46,你還記得當時你在哪裡、正在做什麼嗎?我那時在加州沙加緬度講道,住在倫思學牧師家中。清晨六點多,他敲我的門說:「出大事了!」原來,一架民航機AA11撞上了紐約世貿中心的北塔。接著我們親眼在電視上看到第二架飛機UA175撞擊南塔,兩座高樓相繼倒塌。


911事件改變了整個世界。美國當年出兵阿富汗,2003年又進攻伊拉克,推翻海珊政權。政治明顯右轉,國防預算大幅增加,導致國債飆升。這些大事件改變了國際格局。作為信靠神的人,我們不禁要問:神在哪裡?

2008年8月,北京成功舉辦奧運,成為中國邁向世界大國的重要里程碑。奧運主題「同一個世界,同一個夢想」(One World, One Dream),展現了中國的崛起。2013年習近平上台,國內呈現欣欣向榮、開放進取的景象,政府甚至主動與家庭教會接觸,展現友好態度。當時的中國家庭教會對未來充滿期待,盼望能有更大的自由,甚至公開聚會,訂下2030年讓信徒達到全國人口30%的目標。若實現,中國將成為歷史上信徒最多的國家,也有潛力成為宣教的大國。

然而,人心籌算只是片面的願景。隨著習近平鞏固權力,中國政治逐漸左轉,教會遭遇嚴厲打壓,外籍宣教士全數被驅逐,教會空間不斷被壓縮。

那麼,神在哪裡?我們該如何理解生命與國際局勢的變動?作為神的子民,我們應該清楚,今天我們在新聞中所見的大事,以及將來發生的事件,無論看來是善是惡,背後的主宰並不是那些擁有權勢的領袖和他們的政策。

真正掌管歷史進程的,是那位永活的神。祂正按著祂的國度計畫,細膩地引導整個人類歷史的發展。我們常錯覺上帝的國度與人的國度是兩個不同不相同的世界。但其實神沒有離開人的世界,他主導歷史,成就祂的旨意。我們被召要參與祂在世上的旨意。

今天我們要看的經文是《以斯拉記》第一章。以斯帖記系列八講的第一講。

《以斯拉記》和《尼希米記》原本是一卷書,記錄了以色列人被擄七十年之後,三次回歸重建過程中的歷史。

主前597年,耶路撒冷第一次遭巴比倫攻擊,聖殿器皿被擄,百姓開始被流放。到了主前586年,聖殿被徹底摧毀,流亡正式展開。三次被擄事件中,約有兩萬多猶太人被擄到巴比倫,其中包括所有社會菁英。

他們被安置於巴比倫帝國各地,提供勞力、鞏固政權。猶太人在當地逐漸安頓下來,從事農業、商業與官職等工作,亞蘭語也逐漸取代希伯來語成為他們的主要語言。巴比倫政府在一定程度上容許他們保持宗教自治。七十年過去了,第一代被擄之人逐漸凋零,新一代在巴比倫出生的猶太人(BBJ)成為主體,以斯拉與尼希米皆屬此群體。

當以色列人被擄到巴比倫,這段長達七十年的流亡生活,對他們的民族、信仰與敬拜生活產生了深遠的影響,成為整個民族歷史中的重要轉捩點。這段時期的三方面影響,至今仍深深烙印在猶太民族的集體記憶中:

民族身份受損

巴比倫的毀城與擄掠,不只是政治與軍事上的失敗,更是對以色列民族身份的根本打擊。亡國之後,百姓失去了土地、國王、首都與自立的制度。他們不再是「耶和華選民的國度」,而是成為四散的異地寄居者,被視為戰敗者與奴僕。這樣的處境讓他們的民族認同感受到空前的挑戰:在異國他鄉,語言、文化與生活方式逐漸被同化,甚至面臨信仰流失的危機。他們不再是那個擁有王國與聖城的民族,而是一群流離失所的被擄者,身分的迷失讓他們痛苦掙扎。

敬拜生活中斷

聖殿的被毀與祭司體系的崩潰,使以色列人無法再按律法獻祭,敬拜也無法照摩西五經的規定進行。這不只是宗教儀式的停止,更是他們與神關係的重大危機。聖殿原是神同在的象徵,如今卻成為一片廢墟;利未人與祭司無所事奉,敬拜生活被迫轉型。許多學者認為,這段時期促成了猶太會堂的出現與律法教導的深化。沒有聖殿,他們轉而重視聖經誦讀、守安息日與家庭中的信仰傳承。儘管敬拜形式被迫改變,但這段信仰的淬鍊,使他們更深體會「神的同在不受地點限制」。

渴望歸回與重建

異地扎根,許多百姓的心仍深深懷念錫安。他們渴望重返故土,不只是為了回家,更是希望恢復與神的關係。他們知道,唯有重建聖殿、恢復敬拜、重新守約,他們的身份才得以重塑,他們的信仰才得以傳承。他們在詩篇中寫下:「我們坐在巴比倫的河邊,一追想錫安就哭了。」這是被擄百姓的心聲,是流亡中的信仰呼喊。這種歸回的渴望,成為後來《以斯拉記》和《尼希米記》記載的復興行動的動力源頭。

《以斯拉記》和《尼希米記》記錄了以色列人被擄七十年之後,三次回歸重建過程中的歷史。

第一次回歸:所羅巴伯,重建聖殿,拉1-6

第二次回歸:以斯拉,重建人民,拉 7-10

第三次回歸:尼希米,重建城牆,尼希米記

三次回歸的總人數,約五萬人,佔當時估計流浪巴比倫猶太人的人口之一半。換句話說,不是所有的人都回去,只是其中一部分的人決定回歸,歷史上,稱為第二次「出埃及」。


分享三點:

  1. 我們相信神介入歷史,成就祂對我們的應許
  2. 神激動我們與我們的回應
  3. 敬拜為一切的優先


一、神信實的介入與應許的成就(1:1–4)


以斯拉記 1:1

波斯王古列元年,耶和華為應驗藉耶利米所說的話,就激動波斯王古列的心,使他頒布詔令,宣告全國:



波斯王古列(即居魯士二世)即位的第一年,成為國際政治的轉捩點。主前539年,波斯軍引導幼發拉底河改道,在巴比倫王伯沙撒與全城沉醉之際,未經戰鬥便攻下巴比倫(參見《但以理書》第5章),結束了巴比倫帝國的統治,開始了波斯帝國。


政權的更替,改朝換代,是歷史的大事,對歷史具有重大意義。古列隨即頒布詔令,並以書面形式記錄下來:


2–4節

波斯王古列說:「耶和華─天上的神,已將天下萬國賜給我,又囑咐我在猶大的耶路撒冷為祂建造殿宇。在你們中間,凡屬祂子民的,可以上耶路撒冷去,重建耶和華─以色列神的殿(只有祂是神)。願神與他們同在。凡其餘之人,無論住在哪裡,當地居民要以金銀、財物、牲畜幫助他們,並為耶路撒冷神的殿甘心獻禮。」

這道詔令在聖經中出現兩個版本:一個記於《以斯拉記》1章,以希伯來文書寫,是對猶太百姓的公開宣告;另一版本記於第6章,為波斯官方檔案,以亞蘭文記錄,進一步確認了詔令的法律效力與權威性。

這顯示猶太人的歸回與重建,不僅僅是宗教熱忱的表現,更獲得波斯帝國法律的支持。


考古發現也印證古列征服巴比倫及其詔令的真實性。例如1879年出土於巴比倫的「古列圓柱」,它的長度為九英寸,直徑為四英寸,現收藏在大英博物馆。上面以楔形文字記載:「祂(瑪杜克,古列所敬拜之神)使古列進入巴比倫,毫無災禍地奪取城池。」文中亦記載,古列歸還各國神像與器皿,允許他們重建廟宇,以求神明祝福。他寫道:「願我重新安置的所有神明,每日為我向貝爾與尼布求長壽。」

巴比倫帝國以殘暴統治四方,古列則以仁慈治國,歸還各國神像與器皿,允許各國重建廟宇,這是古列的政策,並不只是對猶太人如此,帝國的政策與上帝的計劃,如像是兩個不相同的事,帝國的層面,神激動古烈,第一節

然而,《以斯拉記》的作者盼望讀者看見更深層的屬靈意義:古列元年與詔令的重點,不僅是國際局勢的變化,更是神信實應許的彰顯。神親自介入歷史,應驗祂藉耶利米所說的話,這也成為《以斯拉記》復興歷史的起點。

神的介入,正是祂成就話語(應許)的方式。作者要我們明白,古列登基與詔令的頒布,不僅是政治事件,而是神在歷史中的作為。雖然古列的崛起在國際間意義重大,但我們不能僅從人類的政治角度解讀,而必須從屬靈角度看見神的手。

《以斯拉記》1章1節強調古列元年的詔令,其意義在於「要應驗耶利米的話」。原文中「為要」(in order to)語氣強烈,置於句首,突顯其目的性:是神親自推動歷史進程,使祂的話語得以實現。這也奠定《以斯拉記》復興與重建的主軸──神親自行動,要成就與祂子民所立的約。


神的作為具體體現在祂「激動居魯士王的心」。英文新國際版(NIV)譯為 "The LORD moved the heart of Cyrus",而原文字義更直接:「使他的心被激動」,這是主動差使的語態,語氣強烈,顯示神親自驅動古列,甚至古列本身也不能違背神的旨意。

事實上,耶利米早已預告這一幕。《耶利米書》51章11節記載:「耶和華激動瑪代諸王的心,因為祂的旨意是要毀滅巴比倫。」這明確表明,神親自興起古列攻打巴比倫,作為對褻瀆聖殿的審判(參耶25:12)。

神的激動,不僅實現祂的話語,也使祂的百姓蒙福。《以斯拉記》1章1節若無神的激動,巴比倫不會敗亡,古列不會登基,更不會頒布歸回詔令,神藉耶利米所說的話就難以應驗。

從這些歷史發展可見,不論國際局勢多麼動盪,領袖如何更替,真正掌權的是永活的神。祂親自安排每一步,實現對祂百姓的旨意。


掌管歷史的神,今日仍然掌管萬有,世上的政權和所發生的事,無一不在祂權柄之下。「天上的上帝」(God of Heaven),在第一章中出現五次,天上的上帝是主角,這是神主導的事件,神確實成就了祂的話,讓祂的百姓得以復興,也審判了仇敵。

神的計劃之目的是恢復神與人的關係,短短七節中,聖殿共被提到五次,可見重建聖殿並非單為政治或宗教利益,而是復興的核心。對於被擄的以色列人而言,聖殿象徵著信仰的根基與身分的恢復。


應用:中國教會的故事,是神的作為。



二、神的激動與百姓的回應(1:5–8)


當神開始祂的工作時,祂不僅掌管君王的心,也感動人的心,使祂的旨意得以成就。《以斯拉記》1:5–8清楚地描述了這樣一幅圖畫──從帝國到個人,神主動地激動人心,使百姓起來回應,投身於敬拜的重建。

神的激動與百姓的回應(1:5–8)

這段經文構成了一個完整的神學「夾框」(inclusio)──從第1節神激動波斯王古列,到第5節神激動百姓的心,顯明整個歸回行動,不論是政治環境還是個人意志,都是出自神的主權與感動。

1:5 首先回應神呼召的是:

猶大和便雅憫的族長:這兩支派曾組成南國猶大。他們雖已被擄多年,仍保有對神選民身分的認同。

祭司與利未人:他們是聖殿敬拜中不可或缺的核心人物。若無他們,敬拜制度無法恢復,重建計畫也將停滯。

凡被神激動心的人:這是一個總括性的描述,涵蓋其他一切願意回應的人。他們的心被神感動,願意離開熟悉的生活,踏上重建聖殿的旅程。

這裡的「激動」一詞,與第1節古列被激動所用的字完全相同,突顯了無論是外邦君王還是普通百姓,都是神工作的對象。神掌管人心,也親自挑旺人的靈,使人回應祂的計劃。

1:6

「他們四圍的人」──也就是留在巴比倫、或住在歸回者周圍的居民──也起來支持。他們主動奉獻金銀、財物、牲畜與珍寶,甚至獻上甘心的禮物。希伯來文將這些人放在句首,強調他們的參與與支持。雖未親自歸回,他們卻成為神計劃中的祝福者。

屬靈意義與應用

神的計劃不是單靠一兩個人完成,而是需要整體群體的回應與參與。被激動的不只是「有能力的人」,也包括平凡的信徒──他們回應神的呼召,甘心冒險、放棄安穩、重新開始,只為了恢復與神的關係、重建敬拜的生活。

在以斯拉記第2章中,回歸者的人數約五萬人,大約佔當時流亡在巴比倫猶太人總數的一半。這些人中,大多數其實是「巴比倫出生的猶太人」(BBJ),他們從未親眼見過耶路撒冷,講的是亞蘭文,在巴比倫生活、工作、結婚、生子。他們要回去的,是一個他們只聽說過、卻未踏足的「故鄉」。

這不是一趟旅遊,而是一場信心的行動。他們要離開熟悉的生活,翻山越嶺,踏上一條充滿不確定與挑戰的道路,開始一個全新的生活,只因神在他們心中激動了那一份敬拜的渴望。

應用反思與例子

今天,我們是否仍然敏銳於神在我們心中的感動?神是否正在呼喚我們從「熟悉的安逸」中起來,投入祂的國度計劃?

例子一:短宣回應神的感動

有一位職場基督徒,在一次差傳年會中被神的話語激動,決定請假兩週,參與到東南亞的短期宣教服事。雖然語言不通、氣候不適、文化差異大,但他說:「我不能不回應神的呼召。」

例子二:投入教會建堂或植堂

有些信徒在教會建堂或植堂計畫中,選擇離開原本熟悉的環境與社群,進入一個新的城市或群體,只為讓更多人能夠敬拜神。他們不是因為環境吸引,而是因為神的感動與使命的呼召。

這些人就像以斯拉記中的歸回者,他們聽見神的呼召、心被激動,就願意起來回應。你呢?若神今天感動你的心,你是否願意起來,與祂同工?


三、敬拜為優先(1:9–11)

這段經文(以斯拉記 1:9–11)清楚地展現出「以敬拜為優先」這一主題,反映出神百姓歸回後的首要任務不是安居樂業或重建家園,而是恢復與神的關係、重建聖殿敬拜。


古列王下令,將尼布甲尼撒當年從耶路撒冷聖殿擄走的聖殿器皿歸還。這些器皿原先被存放在巴比倫王的神廟中,如今重新歸回神的殿中,象徵著神與祂子民的關係重新建立。

這些器皿由庫官米提利達交給猶大的領袖設巴薩(可能是當時的省長或歸回的總負責人),包括:

  • 金盤30個
  • 銀盤1,000個
  • 刀29把
  • 金碗30個
  • 銀碗410個
  • 其他器皿1,000件

總共 5,400件,都是過去聖殿中所用的聖物。設巴薩負責將這些神聖器皿帶回耶路撒冷。

這段記錄並非單純的清單或數據,而是提醒我們:敬拜的恢復,是重建的核心。古列王不只是口頭支持重建聖殿,他以實際行動還器皿,顯示對神的敬畏與詔令的認真。他知道,真正的復興,必須從敬拜開始。

這些器皿曾在所羅門的聖殿中被使用,代表神同在與聖潔的敬拜。如今重回耶路撒冷,預告著敬拜的重啟,也顯明神的信實——祂不忘自己的約。

等到第三章,當新聖殿的根基立下,老一輩人見到久違的敬拜恢復,不禁淚流滿面。那不只是感動,更是一種歷史記憶與屬靈經歷的交錯。他們親眼見證了神的信實與應許的成就。

在外面世界,雖然政治局勢不穩,波斯改朝換代,新王上任,但百姓仍選擇把敬拜擺在首位。這是一種信心的行動,是對神關係的回應,是與神和好的起點。

應用反思

今天的我們,敬拜似乎成了一件理所當然的事:不需長途跋涉、不必面對敵人、不再缺乏資源。可我們是否還像當年那些回歸者一樣,把敬拜放在生命的首位?是否願意付代價來尋求與神親近的生活?

我們可以問自己:

  • 我的生命是否以神為中心?
  • 我的時間、選擇與價值觀是否顯出敬拜神的優先?
  • 敬拜是否只是習慣性的參與,還是真實的渴慕與回應?

正如當年猶太人重返廢墟中的耶路撒冷,為的是重建聖殿、恢復敬拜,我們今日是否也願意回到起初的愛,把神重新放在我們生命的首位?


總結



Sunday, June 1, 2025

Faithful God Fruitful Future, Joshua 4:1-24

Faithful God Fruitful Future

Joshua 4:1-24
28th Anniversary Message

Brian Lam
Fort Bend Community Church
2025.06.01



Introduction

The very first photograph still in existence was captured in 1826. A Frenchman named Joseph Nicéphore Niépce took it from his balcony.

Today, that photograph is housed in a museum at the University of Texas at Austin.

By 1960, people had taken three billion photos—more than half of them pictures of babies. As cameras spread, that number exploded. In 1990 alone, the world took 570 billion photos.

Then came smartphones. Suddenly, everyone became a photographer. By 2014, we took over 880 billion photos. Last year? Two trillion. That’s 225 photos for every person on Earth. All of this happened in just 200 years.

Why do we take pictures? To remember. To share. My son had his wedding video edited into a short clip—just two and a half minutes long—and shared it with his friends—a perfect little memory.

My wife and I also recorded our wedding 45 years ago. But we haven’t watched it. Not because the memories hurt. However, since it’s on an old 8mm film, we no longer have the equipment to play it. Over time, those memories have faded.

The Bible is like God’s photo album. It records His mighty acts. But these stories aren’t just keepsakes. They’re fuel for our faith. They light a fire in our hearts. They encourage us to pursue the whole and rich life God has in store for us.

When Joshua led the Israelites across the Jordan River into Canaan, God commanded Joshua to set up stones as a memorial for this very reason. It was to preserve a memory for future generations to know, and to use the story of crossing the Jordan River to motivate generation after generation of Israelites to press onward, just as they did in the past, experiencing God's mighty power, inheriting the land, and living increasingly abundant lives. 


Today is far more than just another Sunday on the calendar. Today marks 28 years of God’s faithfulness to Fort Bend Community Church!

Picture this scene with me: Twenty-eight years ago—on this exact date, June 1—a group of 222 believers, including children and youth, stepped out in faith from Houston Chinese Church. Like pioneers loading up the wagons for uncharted territory, we set out to plant this church. One week later, on June 8, 1997, we held our very first worship service at Williams Trace Baptist Church. And here we stand today, 28 years later, because God has been faithful!

Just like the Israelites, we are here to look back. And we’re here to shout forward: The same God who carried us through the past will produce even greater fruit in our future!

This is our Jordan River moment. Just as Joshua commanded Israel to stack stones after crossing the Jordan, we too must raise a monument today. But understand this—these stones are for memory; they’re also for momentum! They’re stones of remembrance, but a match that reignites our passion to possess all God has promised us!

Let me tell you something about life’s turning points—they’re not accidents. Those divine encounters, those breakthrough moments, those crisis points where God showed up—they’re the bedrock of our future. They’re the rich soil where our present faith grows deep roots.

So I ask you today:

What stones has God given YOU to remember His faithfulness?

Where are your spiritual markers—those moments when heaven touched earth in your life?

Are you using them to propel you forward, or have they become dusty relics of the past?

This anniversary isn’t just about celebrating where we’ve been—it’s about charging forward to where God is taking us! The same power that parted our Red Sea moments in the past is ready to open new Jordan Rivers before us today!

Will you remember? Will you rally? Will you rise to what God has next?

[Pause]

The best days for FBCC aren’t behind us, they’re before us—if we’ll let these stones of remembrance become stepping stones to our future!

Let’s talk about stones—because not all stones are worth carrying.

Some people pick up stones of bitterness—heavy, jagged rocks of past hurts and regrets. But tell me—what good does that do? Why lug around the weight of old wounds? Those stones won’t build your future; they’ll only drag you down.

Others collect stones of success—smooth trophies of past victories. But hear this: A real hero doesn’t live on yesterday’s glory. If all you do is polish your awards, you’ll miss the new battles God has for you today. Those stones won’t light a fire in your heart—they’ll just feed your pride.

But we carry stones of God’s faithfulness! Not to boast about what we’ve done, but to declare what God has done! That’s why Joshua stacked those twelve stones—not as a monument to Israel, but as a billboard for God’s power!

That’s why we raise these memorials. Three reasons:

1. To REMEMBER what God has done (not our failures or fame).

2. To PASS ON the story (so the next generation knows His might). Build a vision for the future.

3. To CHARGE AHEAD with obedience (because yesterday’s miracles fuel tomorrow’s faith).


So drop the stones of regret. Lay down the stones of pride. Pick up the stones that shout: GOD DID THIS!—and let them launch you into all He has next.



First, erecting stones is to commemorate God's deeds--Remembering God’s Faithfulness (Joshua 4:1-6a)


All the Israelites had crossed the Jordan River. God commanded Joshua to select twelve men, one from each of the twelve tribes, to represent all the people of Israel. They took twelve stones from the place where the ark of the covenant, carried by the priests, had stood in the Jordan River, and brought them across to the other side of the Jordan River. They placed them at the campsite of the Israelites, setting up the stones as a perpetual memorial (Joshua 4:1-6a), to commemorate how the Lord God caused the waters of the Jordan to cease flowing before the ark, enabling the Israelites to walk on dry ground across the Jordan River into Canaan, to possess the promised land.


“These stones are a sign” (4:6a). The original word for “sign” is a marker, which serves to indicate and guide the way.

What kind of marker is this (show a picture of a one-way sign)? It is a one-way sign. Behind the third phase of our church building, there is a “one-way” sign. Have you noticed it? These signs convey information.


What kind of sign is this (show an illustration of a sign for new visitor parking)? What message does it convey? It is a sign for “new visitor parking,” indicating that this parking space is reserved for first-time visitors to the church.


What kind of sign is this (show a sign for parking for families with young children)? It is a sign for parking reserved for families with young children, but many people do not notice its message and ask, “How old is a young child? Is an 18-year-old still a young child?”

These signs serve as guides. The stones in Joshua 4 are spiritual signs, recounting God's marvelous deeds in the past, to guide the Israelites on their journey ahead.

Do you have a story about a stone? What kind of stone do you use as a sign? The Bible gives us many signs to remember God's works:

• The rainbow—God gave Noah the rainbow as a sign, indicating that He would no longer destroy the world with a flood.

• Circumcision—God commanded Abraham to circumcise all his male descendants as a sign of the covenant He made with Abraham.

• A new song—After crossing the Red Sea, the Israelites sang a new song to commemorate God parting the Red Sea and destroying the Egyptian pursuers. This song is still preserved today and recorded in Exodus 15:1-2: “I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously; the horse and its rider he has hurled into the sea. The Lord is my strength and my song; he has become my salvation. He is my God, and I will praise him; my father's God, and I will exalt him.”

• The Ark of the Covenant—God commanded Moses to make the Ark of the Covenant, symbolizing God's presence. Inside the Ark were the tablets of the law given to Moses, Aaron's staff that had budded, and a jar of manna, commemorating God's works in the wilderness.

• Baptism — God commanded us to be baptized with water to signify our faith and identification with Christ. Passing through the water represents our death, burial, and resurrection with Christ.

• The Lord's Supper — God commanded us to observe the Lord's Supper, using the simplest cup and bread to remember Jesus' sacrifice and shedding of blood for us, accomplishing the great work of redemption.

Behind these symbols lies God's story. They not only commemorate past events but also enable us to live more vibrantly today and move forward with greater strength.

Do you have a story about a stone? What do you use to commemorate God's story in your life?

These stones can be a place, a person, a spiritual experience, or an object. The stories they represent are God's works in our lives.

I have a list of people who were baptized at FBCC in the last twenty-eight years. Each one of them is a stone story. We were dead in sins and transgressions, but God made us alive with Christ. Together, there are 2,223 (slide) of us who are saved by grace through faith at FBCC. 


If you are baptized at FBCC, please raise your hand to be recognized. You are a stone of remembrance of God’s faithfulness and grace.

Among those who were baptized, 20% were seniors. Many of them had never set foot in a church before. And now they are saved by God. Twenty percent were youth who grew up at FBCC. They were able to find Christ at an early age at FBCC. They are stones of witness to God’s grace.

The expansion of the Fort Bend Community Church into this area is also a “stone story.”

When we purchased these 39 acres of land in 1996, there was only a very narrow exit between the current traffic light and Senior Road. The Texas Department of Transportation (TxDOT) did not allow us to use this exit as our main entrance and exit because it was unsafe. If we were to use the exit on Senior Road next to us, we would need to develop Senior Road, which would not only be costly but also impractical, as the section of Senior Road in front of us does not belong to us. The government has abandoned plans to develop it, leaving it as a no-man's land. 

The land in front of us belongs to a Jewish man living in Dallas, who is asking for over 700,000 USD for just over an acre of land—three times the price we paid for the 39 acres.

Our entire church fasted and prayed, asking God to open a way. As a result, the city government decided, for public safety reasons (it is unsafe for church members to enter and exit Highway 6 without a traffic light), to expropriate the land in front of us and create a driveway from the traffic light to facilitate entry and exit onto Highway 6. The owner of the land in front of us eventually agreed to swap land with us, with an additional payment, allowing us to have our entrance. Now, the road we use to enter and exit is our private road, a marvelous work of God. Every time I enter and exit the church, this exit becomes a “stone set up as a memorial” for the church, reminding us of God's will and urging us to move forward.

A Nut and Bolt That Tells God's Story

Look at this ordinary nut and bolt in my hand. These came from Phase III of our children's building construction.

Remember those days? Plans that changed mid-stream. Budgets that stretched beyond limits. Voices pulling in different directions. Yet through it all - GOD HELD US TOGETHER! Just like this nut and bolt lock tight, God fastened our church as one.

Let's be honest - every church has:

Storm seasons

Clashing opinions

Moments when unity frays. Churches fight and become weak.


But here's the miracle: AFTER ALL THESE YEARS - WE'RE STILL STANDING TOGETHER! Why? Because GOD REMAINS FAITHFUL even when we're faithless!

This simple hardware preaches a powerful message:

GOD'S PROTECTION - He shields us from breaking apart

GOD'S LOVE - He binds us together in Christ

Every time I hold these, I remember: Our unity isn't our achievement - IT'S GOD'S MASTERPIECE!

Because this nut and bolt aren't just construction leftovers - THEY'RE HOLY REMINDERS of the God who holds all things together!


Hurricane Harvey - Our Stone of Witness

Remember Hurricane Harvey? August 25, 2017 - a day Houston will never forget.

Picture this:

Torrential rains - over 50 inches in just 96 hours.

Raging floodwaters swallowed 200,000 homes.

Oyster Creek rises like an angry beast beside us.

We watched in awe as the waters:

Crested the riverbanks...

Flooded over our back fences...

Then, STOPPED at our front lawn like there was an invisible wall! Look at this map: the blue was the flood, and our church was on dry land in white.

But God didn't just protect this house - He PROPELLED this house into action!

600 of you became God's hands and feet:

Tearing out soaked carpets

Smashing through ruined walls

Sheltering the homeless; I had 12 adults, five kids, and 2 dogs in my house for five days.

That storm didn't just flood Houston - it put FBCC on the map! When people say "Fort Bend Community Church" now, they remember: "That's the church that showed up when the waters rose!"

Harvey became our STONE OF WITNESS - proving two things:

GOD'S PROTECTION (the waters stopped)

GOD'S PURPOSE (we became His rescue team)

That storm wasn't just a disaster - it was a DIVINE DISPLAY of who God calls us to be!

Because THIS is why God gave us that stone of Harvey - to remind us WHO HE IS and WHAT WE'RE CALLED TO DO!

Do you have a story about a stone? What stone do you use to commemorate God's works in your life?


Write your story and send us your stones of remembrance using this QR code. 

When you pick up a stone, I have a few suggestions:

First, the things we use to commemorate God's work can be very simple and don't need to be complicated. The water used in baptism is a simple thing that can be found anywhere; the bread and cup used in the Lord's Supper are simple things—we don't need to use expensive items to commemorate God's work.

Second, the stories these stones commemorate must be God's stories, not just human stories. The purpose is to commemorate God's work, which is what makes it lasting and truly meaningful! Our homes may have various trophies, certificates, and awards, but if these items only tell human stories, they can only serve as mementos and have no forward-looking power; they only evoke sighing. These things keep people living in the past, and they are not enduring. They do not bring hope for tomorrow. One day, they will all become part of the past along with us, and no one will remember them.

Only by remembering God's story do these stones have lasting meaning, able to kindle our admiration for God and inspire us to move forward. Do you agree?

Third, consider the meaning of these stones for you. The second half of verse 6 says, “In the future, your children will ask you, ‘What do these stones mean?’” The Chinese Union Version and NIV translations render ‘you’ as the indirect object of the verb “ask,” but a better translation might be, “What do these stones mean to you?” (See the New Chinese Version and NASV translations.) Your descendants need to know not just the story, but the meaning “to you.” What do these spiritual stones—the rainbow in the sky, the bread and cup of the Lord's Supper, the cross, baptism, etc.—mean to you?

College admission essays in the United States typically ask applicants to write about the most crucial experience in their lives and what it means to them. Experiences require reflection to produce personal meaning. Similarly, you must reflect on the story of the stones and understand what it means to you personally. This is important!



2. Build a vision for the future and the next generation.


Read 6b-9.


In verse 8, the Israelites took twelve stones from the Jordan River and carried them to the place where they camped. In verse 9, Joshua personally set up the twelve stones at the place where the priests carrying the ark stood in the Jordan River, establishing the stones as a memorial. Whether Joshua's twelve stones were the same twelve stones carried by the twelve tribes is unclear. They may have been the same twelve stones, or they may have been different; this is not the most critical point. What matters is that Joshua personally “erected the stones as a memorial.” He set them up at the place where the priests stood to commemorate the reason the river waters ceased flowing—because of God, because of God's work. For Joshua, as the leader of the entire nation, this was a crucial reminder: it was not merely a collective remembrance but also had personal significance. It became his spiritual signpost, bringing direction and purpose.

Do you have a story about stones? What kind of stones do you use to commemorate God's work? What spiritual significance do these stones hold for you?

Erecting stones as memorials serves at least two obvious purposes: (1) witnessing and passing on the message; (2) providing the strength to move forward.

The stones were erected to perpetuate the works of God (Joshua 4:24, 6b-7, 21-24).  

These stones serve as a public testimony to God: “So that all the peoples of the earth may know that the hand of the Lord is mighty” (Joshua 4:24), testifying to God's true courage.

They can also serve as a legacy of faith, leaving a spiritual inheritance for future generations: "These stones shall be a witness to you. In the future, when your children ask you, ‘What do these stones mean?’ you shall tell them, 'It was because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the Lord; when the ark crossed the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones shall be a memorial to the people of Israel forever" (Joshua 4:6-7).

What do we leave for future generations? What vision do you have for the future?

When my mother passed away, she left me a Chinese kitchen knife. This knife is neither too heavy nor too light, just right for cutting, and extremely sharp—like the legendary sword in a wuxia novel that could sever a strand of hair with a single blow. I don't know why my mother left me this knife; she never said. Perhaps she hoped I would cook every day. I treasure this knife greatly and intend to pass it on to my children.

I wonder what you will pass on to the next generation? I am not referring to material possessions, houses, or swords, but rather spiritual inheritance!

I wanted to give my son my collection of over 30,000 spiritual books, but he declined. He does not desire external possessions; what he needs is spiritual inheritance—he needs to understand the marvelous works of God in my life. I will erect a stone as a memorial and share the story of these stones with them.

The church membership class is mandatory for everyone who joins the church as a member. In the membership class, we share the story of God's work in the Fubian China Church: Thirty years ago, this was a barren wasteland, but now it is fertile land, a great base for evangelism and discipleship. The purchase of this land was clearly led by God, and we acquired it for $286,000. These stories must be passed down, shared, and preserved as spiritual tales for the next generation, guiding them forward.

In the comfort of daily life, we easily focus only on the present, reducing life to mere routine. The previous generation has already passed sixty years; the next generation has already graduated from high school, college, and started families. How can we reignite our passion, start anew, and create a brighter future, reaching new heights? We must look back on the marvelous works God has done in our lives, set up a stone as a memorial, so that we may guide the next generation in the direction of life, enabling them to know how to walk.

What is our stone? What is our testimony? What are we to pass on to the next generation?

I know a couple who experienced God's transformation in their marriage and followed the Lord as a family. They designed a triangular symbol, made into a ring, which also became their business logo. It tells their children of God's mighty works in their lives, and how as they draw closer to God, their relationship grows closer. That triangular symbol is the stone they picked up to pass on to the next generation as a testimony of God's works.

Vision for the future: making disciples to follow Jesus in truth, in relationships, and in the mission of God.



3. Because setting up stones is for striving tomorrow (Joshua 4:19-20)


Moving forward in obedience


The Israelites placed twelve stones at their campsite. "On the tenth day of the first month, the people came up from the Jordan River and camped at Gilgal, east of Jericho. The twelve stones they had taken from the Jordan, Joshua set up at Gilgal" (Joshua 4:19-20). At Gilgal, the stones were set up, and Gilgal became a key site for the three major religions: (1) Gilgal, a memorial of crossing the Jordan River and the twelve stones; (2) Shiloh (Joshua 18:1); (3) Shechem (Joshua 24:1).

Joshua established a place of worship and sacrifice to God at Gilgal, which became the base for his campaign to conquer Canaan. He frequently returned to Gilgal to revisit the stones set up as a memorial, recalling the story of the Jordan River being cut off before the Ark of the Covenant, thereby reigniting their passion to fight for God.

The meaning of Gilgal can be found in Joshua 5:9: “The Lord said to Joshua, ‘Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.’ Therefore, that place was called Gilgal (meaning ‘to roll away’) until this day.”


In Chapter 10, Joshua returned to Gilgal, set out anew, sought courage, and pressed forward. He prayed at Gilgal for the sun to stand still (verse 12), and finally defeated the five fiercest kings of Canaan. In Chapter 14, Joshua returned to Gilgal and divided the land among the people. I believe that each time he returned to Gilgal, he must have looked at the twelve stones, remembering God's grace, and letting the story of God leading the Israelites across the Jordan River become his courage once again to move forward.

Setting up stones is about moving forward, bending down to pick up stones, and looking up to move forward! In my office, there is a drawer containing cards, thank-you letters, messages, and testimonies from brothers and sisters I have received over the past forty years of ministry, commemorating God's works. When I encounter difficulties or feel discouraged in my ministry, I go back to read these letters (the stones I have picked up), which give me courage to press on.

Setting stones means moving forward, bending down to pick up stones, and looking up to keep moving forward! Do you have a story about stones? Can they become your courage, enabling you to press on with renewed vigor?


Conclusion  

At the crossroads of my seventieth year, I have decided to look back on God's works, record His marvelous deeds, and set stones as a memorial; I am willing to set out anew, reignite the flame, and press forward!






討論問題

1. 你生命中是否有「屬靈的立石」——那些提醒你神恩典與信實的記號?分享一個經歷,這個記號如何成為你信仰道路上的「路標」。

2. 講道提到「這些石頭在你們中間可以作為證據」。你希望未來的下一代(或周圍的人)從你的生命中看到怎樣的見證?你打算如何留下這樣的「石頭」?

3. 「吉甲」象徵釋放與重新出發。你生命中是否有某些「埃及的羞辱」需要在神面前被「輥去」?你今天願意如何回應神的呼召,重新出發?

4. 講員提到「撿怨恨的石頭與撿恩惠的石頭都不好撿」。你最近是否正在撿起一些對你或他人有影響的「石頭」?那是建立記號、見證,還是成為重擔?你願意如何處理這些「石頭」?





Sunday, May 25, 2025

毫無保留的奉獻,《馬可福音系列十一》可 14:1-11

 毫無保留的奉獻

馬可福音十四章一節至十一節
《馬可福音系列十一》


林永健牧師
福遍中國教會
2025.05.18
粵語堂



引言

那是個夜晚,大約十一點,我第一次踏上美國休士頓的土地。坐進那輛又舊又沒有冷氣的車子,我靠窗坐在後排,窗戶開著,濕熱的風猛地撲上臉來,彷彿在對我這個初到貴境的陌生人說:「歡迎你。」機場的燈火慢慢模糊,取而代之的是一道道快速閃過的路燈,像是霧中的鬼影。車上的另外兩人相戀的情侶,聊著重逢的喜悅。而我手上沒有地圖,甚至不知道車子會到哪裡,我今晚要住哪裡。車子一斷地向前行,就像它知道目的地,我卻真不知道我要住哪裡去。

有時我會想,我們這些基督徒,是不是也像搭上這輛沒有導航的車子一樣,說我們在跟隨基督,可我們真的知道我們要去哪裡嗎?我們為了什麼而跟隨?我們需要付上什麼代價?

今天我們要讀的馬可福音第十四章,從第一節到第十一節,正是這段跟隨耶穌的旅程中的關鍵時刻。耶穌的苦路已近尾聲,張力不斷升高,彷彿有烏雲在遠方醞釀,雷聲隱約傳來,一場悲劇正在逼近。在這陰影之下,有一段非常明亮、極度震撼的故事,一個女人的用香膏抹主,目的是要我們效法這女人所做毫無保留的奉獻。

分享三點:


一、WHAT? 婦人毫無保留的犧牲奉獻

二、WHY? 婦人毫無保留犧牲的原因

三、HOW? 我們毫無保留奉獻的回應



一、WHAT? 婦人毫無保留的犧牲奉獻

想像一下那個場景:馬可福音十四章一節。

在伯大尼,一位叫西門的痲瘋病人家裡,耶穌正在吃飯,餐桌邊人聲雜沓,熱鬧非凡,當時的人吃飯是躺在地上吃的,像這幅圖畫中的人一樣。

這時,一個沒有被邀請的女人走了進來。她手裡拿著一個精緻的玉瓶,馬可用了四個字所有格(genitives)來描寫這個玉瓶:

1. 香膏的玉瓶

2. 哪噠(nard),指的是沉香,是一種珍貴的香料,主要來自印度或喜馬拉雅地區的沉香樹脂,因其高品質和稀有性而被廣泛珍視,不是隨手可得的平價品。

3. 是純正(pure)的哪噠香膏,指未掺杂其他成分的高品质。

4. 是至貴的,第四節告訴我們,價值三百兩銀子,差不多是一年的工資。對一個婦人而言,這可能就是她所有的積蓄,她的未來保障。

她打破那瓶香膏,整瓶倒在耶穌的頭上。我們可以想像那香氣,瞬間充滿整個屋子,連空氣都沉甸甸的,混著眾人的驚訝與不解。

有些人開口了:「何必這樣浪費?枉費了這名貴的香膏!這瓶香膏賣了,錢可以救濟很多窮人啊!」

「枉費」是破壞、湮滅、毀滅了這香膏的意思,是非常強烈的字,讓他們極度生氣!

你聽出來了嗎?這不是陌生人的聲音,這極有可能,是門徒們的聲音。他們跟了耶穌一路,卻看不懂這個女人的舉動。對他們而言,這太瘋狂,太過頭,簡直是作死!

不值得!


馬可用了一個非常特別的寫作手法:他用「三明治」的結構來呈現這一段。外層是宗教領袖的謀殺計畫(1-2節)與猶大的背叛(10-11節),內層則是這位無名婦人的奉獻。兩個故事發生在不同的地方:外層的故事是發生在耶路撒冷的聖殿區,內層的故事是在伯大尼西門的家中;兩個故事只有耶穌是共同的人物,馬可故意把兩個故事放在一起,是要以外層的宗教領袖與猶大和這內層的婦人作對比,特意顯出這婦人所做毫無保留的奉獻,要我們跟隨主的人去效法。整段經文以動詞「想法子」(seek)(1)與「尋思」(seek)(11)同一個字為界,在馬可福音中,「尋思」帶有負面的含意。


1 過兩天是逾越節,又是除酵節,祭司長和文士想法子怎麼用詭計捉拿耶穌,殺他。2 只是說:「當節的日子不可,恐怕百姓生亂。」


外層的故事是逾越節前兩天,受難週的禮拜三,距離禮拜五耶穌的死只有兩天、四十八個小時。耶穌主日騎驢進入耶路撒冷之後的第三天,耶穌的聲勢正如日中天,祭司長和文士卻想法子怎麼用詭計捉拿耶穌,殺他。正百思不得其解的時候,猶大主動上門要出賣耶穌交給他們。


10 十二門徒之中,有一個加略人猶大去見祭司長,要把耶穌交給他們。11 他們聽見就歡喜,又應許給他銀子;他就尋思如何得便把耶穌交給他們。

外面兩層,是男性、是權力中心、是耶路撒冷聖殿的黑暗與金錢交易;中間卻是個無聲無名、來自邊緣的女人,她打破一瓶香膏,把自己整個傾倒在耶穌身上。

這段對比,強烈得幾乎刺眼。一邊是門徒猶大,他與耶穌同行了三年,卻出賣了耶穌,換來幾個銀子。另一邊,是這位女人,她也抓住了機會——但不是為了背叛,而是為了愛。她的行動,是一種安靜的宣告,一種無聲的信仰告白:我知道祢要走上十字架,我知道祢的死近了,所以我給祢我所有的。

但耶穌沒有責備這位婦人,反倒說:「她所作的是一件美事……她是盡她所能的(what she had),預先膏我的身體,是為我安葬的事。」耶穌認出她的心意,看見她的洞察,看見她的信心。她知道,這是她能抓住的唯一時刻——因為再過兩天,耶穌就要被釘十字架。香膏的香味,也許還會留在耶穌的身體上,直到他被釘上十字架,耶穌仍然能聞到香膏的香味。

1. 毫無保留

2. 盡心盡力

3. 把握時機

4. 得主稱讚

有趣的是,耶穌對她說:「我實在告訴你們,普天下無論在什麼地方傳這福音,也要述說這女人所做的,以為記念。」注意,耶穌用了「普天下」這麼大的範圍來形容一件事;而這件事,竟然不是某位大人物的偉業,不是一篇動人的講道,而是這個女人無聲的行動。她沒有說話,但她的香膏說話了,她的行動說話了——這就是福音的力量。

你還記得那位投了兩個小錢的寡婦嗎?也是馬可記載的(12:41-44)。那女人什麼也沒有,只有兩個小錢,但耶穌說,她把她一切「所有的」(all she had)的都投上了。現在這位拿香膏的女人也是如此——她獻上了她「所有的」(what she had)。不管是兩個小錢,還是一整瓶香膏,當我們把我們「所有的」擺上,就是最美的獻祭。

耶穌並不是說我們不需要關心窮人。祂的意思是:「你們常有窮人和你們同在」,但祂自己,那時候的耶穌——為我們走向十字架的耶穌,只有短短幾十個小時。那是一個「關鍵時刻」,而這位婦人抓住了這個「opportune time」,做了最對的事。

這也是對我們的呼召。耶穌稱讚她,這不是偶然,是一種邀請——邀請我們,也如此擺上。我們是不是願意為耶穌做「枉費」的事?願意在世人看來「不理性」、「不實際」、「太過頭」的事?

讓我分享一個見證。一位姐妹,叫Jenny,當時離退休還有兩年,本可以再等一等,日子更穩當一些。但她感受到上帝的呼召,知道那是她的「opportune time」,她決定辭去工作,投入全職服事。她把她的香膏獻給主——在最合適的時候,毫無保留地。

聖經中有三次膏抹耶穌的記載:這位無名婦人是在耶穌受難前,抓住機會膏祂;約瑟和尼哥底母是在耶穌死後,帶著大量香料埋葬祂(約翰福音19章);而幾位婦女到了墳墓想要再膏祂,耶穌卻已不在那裡了。

只有這一位,在耶穌還活著的時候,將一切獻上。這就是我們今天要學習的榜樣。

或許你今天也正在某個「opportune time」上。你可能正考慮職業的轉變,正面對人生的重大決定,或者手裡有一筆錢,不知道如何處理。這段經文邀請我們思考:我們願不願意,像這位無名的婦人一樣,不顧一切,把最寶貴的獻上?那不是「枉費」,那是「最配得」的獻祭。

弟兄姊妹,我們的信仰旅程,也許有時像那台夜裡的舊車,不知道要去哪裡。但有一件事是確定的——耶穌走的是十字架的路,而祂邀請我們,走這條一樣的路。不是舒適的路,不是安全的路,而是把我們的香膏,整瓶打破,毫無保留地傾倒出來,給那位配得我們一切的主。

阿們。







為何神怒吼?《阿摩司書系列一》摩司書 1:1-2:16

 為何 神怒吼?

阿摩司書 1:1-2:16
《阿摩司書系列一》


林永健牧師
福遍中國教會
2025.05.25



引言

想像,在黃昏時分一個男人獨自站在峽谷邊緣。四周萬籟無聲,風平浪靜,安靜得異常,但在他的內心深處,有一場風暴正在翻騰。他牙關咬緊,雙眼燃燒著怒火,然後,他發出一聲震撼天地的怒吼(Hǒu)——不是言語,而是一聲深沉、原始的咆哮(páo xiào),在峽谷中迴盪,如雷鳴般響亮。那聲音令人驚懼——真實、狂野、幾乎不像人類所能發出的聲音。

現在,想像這不只是人類的怒吼( Hǒu),這正是「耶和華從錫安吼叫,從耶路撒冷發聲。」的圖畫。這不是輕聲細語,也不是溫柔的提醒,這是神打破沉默的聲音,是祂發出審判、譴責不義的咆哮。

就像獅子在撲殺之前會先發出一聲震懾敵人的怒吼(Hǒu)——這是一種警告、一種宣示主權,祂憤怒,因祂的公義與聖潔被踐踏。

我們必須問自己一個問題:神要到什麼地步才會這樣生氣?究竟神為什麽大動肝火?發生了什麼事,使神如此發怒?

今天的經文是阿摩司書一章二節至二章十六節。題目是「為何神怒吼(Hǒu)?」

阿摩司是公元前八世紀,北國以色列的先知。

分享三點:

一、問題:當國家以權勢壓迫弱者,踐踏人性,違背公義時,神會沉默嗎?1:2-2:12

二、答案:神不容忍不義,祂的咆哮彰顯祂對公義的熱忱與對受壓者的憐憫 2:13-16

三、應用:我們是否願意成為上帝正義的回聲,還是選擇成為沉默的共犯?



一、問題:當國家以權勢壓迫弱者,踐踏人性,違背公義,神會沉默嗎?1:2-2:12

阿摩司書一章一節:


1 當猶大王烏西雅,以色列王約阿施的兒子耶羅波安在位的時候,大地震前二年,提哥亞牧人中的阿摩司得默示論以色列。 

 2 他說:耶和華必從錫安吼叫(hǒu jiào),

             從耶路撒冷發聲;

             牧人的草場要悲哀;

             迦密的山頂要枯乾。

這裏所說耶和華從錫安,從祂的聖所如獅子吼叫(hǒu jiào),ROAR!結果是令到牧羊人的草場悲哀,迦密的山頂枯乾,這裏很明顯是在說上帝子民以色列國中的悲哀。

當時是以色列王約阿施兒子耶羅波安執政的日子,主前第八世紀,國家非常強盛,很富有,版圖恢復到他們夢寐以求的黃金時期,經濟發達 ,人人豪氣萬千,阿摩司出來說什麼? 阿摩司說這國家要糟糕,神對你們非常憤怒!面對不公義的事,神不會沉默,像咆哮的獅子,對付列國和祂自己的子民。

這信息跟當時社會是完全格格不入的,在一個國泰民安、風調雨順的場合裡,阿摩司竟然倒過來講一些煽動和顛覆(fù)的話。

一點都不容易,所以你留心看 ,從第1章開始到第2章16節,他用了雙倍的時間和篇幅來鋪路,他先說神對鄰近三個不認識神的異國生氣,來預備這些聽眾的思想和心靈,因這些國家以權勢壓迫弱者,踐踏人性,違背公義,神現在要審判他們。


鄰邦異國

1. 亞蘭--大馬士革  1:3-5

因為她以打糧食的鐵器打以色列的基列  3b

我要降火在燒滅便哈達的宮殿  4


2. 非利士--迦薩  1:6-8

因為她擄掠眾民交給以東  6b

我要降火燒滅迦薩的宮殿  7


3. 推羅 1:9-10

因為她不記念弟兄的盟約  9b

我要降火燒滅推羅的宮殿  10


我相信以色列人聽見必定同意,沒有問題接受,這些壓迫弱者,踐踏人性、違背公義的國家是不對的,應受刑罰。

先知又跟著說下去,三個鄰邦有血緣關係與以色列為敵的國家,他們壓迫弱者,踐踏人性,違背公義,神現在要審判他們。


4. 以東 1:11-12

因為她拿刀追趕兄弟毫無憐憫  11b

我卻要降火波斯拉的宮殿  12


5. 亞捫 1:13-15

因為她剖開基列的孕婦擴張境界  13b

我要點火燒滅拉巴的的宮殿  14


6. 摩押 2:1-3

因為她將以東王的骸骨焚燒成灰  2:1b

我要降火燒滅加略的宮殿  2


我相信以色列人反應會更熱烈、更接受,當上帝懲罰你敵人的時候,你就是蒙福的那個。

你試一下,有人為中國祈禱,一直罵日本怎樣欺負中國,俄羅斯怎樣乘虛而入,搶了我們的邊界,印度也不是好東西 ,越南更加壞,罵完之後,還罵了台灣,台灣雖然自命中國,但離經叛道,你在北京說這番話,大家會很高興,阿摩司嘗試用這個開場白

跟著阿摩司說神也對以色列同源同宗的姊妹南國

猶大 2:3-5 因為他們雖有神的律法,是神立約的國家,與以色列國一樣,但他們厭棄耶和華的訓誨,不遵守他的律例  2:4b  他們壓迫弱者,踐踏人性,違背公義,神要審判他們如同列國一樣,「我卻要降火在猶大,燒滅耶路撒冷的宮殿」5

我相信以色列人聽見,心中開始有些害怕,愈來愈近了,從鄰近的異國、到相近的敵國,現在到了自己的家裡,耶和華對猶大發怒,要用火毁滅他們。

不過,猶大是第七個國家受責備,七是完整的數目,以色列很可能以為這就完結了,完滿了,我們沒事了。

神為什麼怒吼?為什麼這樣生氣?前面七個上主對這些國家的刑罰,包括與神立約的子民猶大,以權勢壓迫弱者,踐踏人性,違背公義,不守神的約,上帝不喜歡人虐待打敗仗的國家,千萬不要蹂躪 Róu lìn 你的敵人 ,上帝不喜歡人將戰俘買賣、販賣人口,上帝不喜歡人悔約,不紀念弟兄的盟約,上帝不喜歡人殺女人,不能殘殺婦女 ,上帝不喜歡人燒人的骨頭,去成石灰,神不喜歡人以權勢壓迫弱者,踐踏人性,違背公義。

神會不會因為:1939-1945,德國納粹屠殺六百萬猶太人而怒吼?當時大部分德國的教會卻不聞不問,神會如何看?

神會不會因為:1994.4-7,約100天之中﹐非洲盧旺達胡圖族軍人(Hutu)屠殺一百萬圖西人(Tutsi)而怒吼?神會不會因為 25 万到 50 万妇女被强奸而怒吼?這歷史上稱為盧旺達滅族大屠殺(Rwandan Genocide),当时并未有任国家介入终止杀戮,包括美國、英國、法國、中國,聯合國甚至在屠殺的時候撤出欧洲的军队。你認為神是否會因此而發怒?

或者是1915-1917,鄂圖曼帝國,屠殺一百五十萬亞美尼亞人被殺亞美尼亞人(Armenian Genocide),去年我們曾去土耳其旅遊,到目前為止,土耳其政府還不承認這是種族屠殺,美國要到2019年,六年前,國會才正式通過,认定大约150万亚美尼亚人被奥斯曼帝国屠杀,你認為神是否因些而怒吼?

或者是貪污:

馬來西亞:2015,一个马来西亚发展有限公司丑闻,简称“一马公司貪污醜聞”(1MDB scandal),是指一宗非法盗用一马公司大笔资金和牵涉国家政治的贪污丑闻,前首相納吉布·拉扎克(Najib Razak)與馬來西亞富商劉特佐涉案金額超過 45億美元,成為世界歷史上,最大規模,牽涉多國的貪污醜聞,你認為神對這些事情有何看法?

巴西:2014年開始的洗車行動(Operation Car Wash),巴西石油高管、多名政治人物、包括總統、巴西众议院和联邦参议院议长、州长以及多名巴西公司高管串通操控合約與賄賂,洗錢,涉及十多個拉美國家,金額數十億美元,你認為神對這些事情有何看法?

教會牧師貪財,韓國趙鏞基牧師(David Yonggi Cho),2014年被判 濫用教會資金達1200萬美元,新加坡城市豐收教會主任牧師康希挪用公款與偽造教會帳戶,2015年被判罪名成立,判刑三年半,你認為神對這些事情有何看法?

人口販賣

中國:拐賣婦女與「鐵鏈女」事件,2022年曝光,一名女子被發現被鐵鏈拴在屋中,身穿單薄衣物,口齒不清,被迫生育多名子女,涉案地方政府與人口販賣網路關係複雜,初期掩蓋事實,引發輿論風暴。你認為神對這些事情有何看法?

休士頓全美最大的人口販賣中心,有超過200家活躍的非法按摩場所,這些場所常被用作性交易的掩護,加上休士頓大型活動頻繁:能源會議、醫療展覽、體育賽事等吸引大量訪客,性服務的需求極大,人口販賣全德州每年金額是66億美元,可能大部分是在休士頓。


休士頓的 Bissonnet Corridor,你知道這地方嗎?是Bissonnet Street 和 Southwest Freeway 附近1.5 哩的一段路,因為那裡長期存在露天性交易、人口販運和幫派活動,而成為全美著名的人口販運熱點之一。你認為神對這些事情有何看法?

有權有勢的人欺壓弱小的人,踐踏人性,違背公義,神很生氣!

以色列很可能以為這就完結了,神對這些國家生氣是對的,壓迫弱者是違背公義。

先知卻沒有說完,他的目的、要說的,就是上主要懲罰、審判以色列,阿摩司說,還有第八個國家,七加一,就是你們!上主為你們而怒吼,你們欺壓弱者,踐踏人性,違背公義,神很生氣!


這個結構不是偶然的,這先知修辞的方法,1章2節到2章第5節為止,整段三分之二的篇幅,都是引言,為責備以色列而鋪路。

2:6 耶和華如此說:以色列人三番四次地犯罪,我必不免去他們的刑罰;

這個「三番四次」 又是舊約聖經很喜歡用的數目字的遞增,X: X加1 這個公式是猶太人的成語,所以這裏很適合用成語翻譯:三番四次,我們中文都有這個意思,怎樣說都不肯聽 ,已經警告了,又再犯的意思。

和合本翻譯為「犯罪」 ,原文的意思是「叛逆」,有什麼分別?犯罪是達不到標準,或過了頭,達不到標準,「叛逆」是一個關係,這關係是你要順從的,你現在不順從,這是叛逆,所以這裏不是在用一個標準、客觀、離身,不是的,這裏說的是上主和這個國家有關係,祂是他們的主人,所以他們應該聽話,但現在他們不斷背叛,不斷叛逆,上主說:我必不免去他的刑罰。

以色列犯什麼罪?以色列的叛逆是什麼?以色列四個讓神怒吼的判逆:1-3 是 6b 至 8,第四個是12節:

6b 因他們為銀子賣了義人,為一雙鞋賣了窮人。

7 他們見窮人頭上所蒙的灰也都垂涎,阻礙謙卑人的道路。父子同一個女子行淫,褻瀆我的聖名。

8 他們在各壇旁鋪人所當的衣服,臥在其上,又在他們神的廟中喝受罰之人的酒。

12 你們卻給拿細耳人酒喝,囑咐先知說:不要說預言。

你留心數一下,這裏用了足足五行的篇幅,等於上面最長的咒詛審判:亞蘭、非利士、亞捫、摩押的段落,全段的長度,先知的重點是在說以色列。

第一個判逆、6b「因為他們為銀子賣了義人,為一雙鞋賣了窮人」,這裡翻作「義人」,但舊約先知書說的:沒有義人,連一個也沒有,這個是耶利米先知說的,不用等到新約,不是保羅說的,舊約「義人」的意思,並不是指他們是一個好人、沒有犯罪,而是指在法庭的處境裏,當兩方、兩個人到法庭,要求仲裁一件爭論,一定有一個人是對的,有一個是錯的,有一個是被欺負的,有一個是欺負人的,有一個是無辜的,有一個是罪有應得的,這裏所說的義人,是指那無辜人。

為銀子出賣無辜者與下一平行句一起讀,意思是指欠債,為銀子賣掉的那個,其實無辜的,不是他的錯,他只不過還不了債,就把他賣了,使無辜者受害。


下一句說到窮人,為一雙鞋出賣窮人,一雙鞋大概是指欠債的價值,欠一雙鞋的債,把窮人出賣為奴隸。

請注意,這是舊約律法的確容許的,如果有人欠你的錢,而他還不了,你可以將他賣作奴隸,得到的錢,用來還你那個債,這個是合法的,這個窮人真的家徒四壁,真的三餐不繼,而他欠的債項是一雙鞋的價值,不是很多,鞋不是很貴重 是欠很少的錢,而他的債主拿著他欠這麼少的錢,就去抓他,把他賣掉!

耶穌說過一個比喻,記得嗎?那欠了主人很多錢的人,主人因為他很懇切地祈求,於是釋放他,他出了監牢,一見到那個欠他很少錢的,就捏著他的喉嚨,耶穌說得很生動,抓他去官府,扔他去監牢,直到他還清為止,主人聽到就大怒,我赦免你這麼多,你竟然這樣對你的同伴,這裡大概是這樣的情況。

為了一雙鞋的欠債,將窮乏人出賣!

不還錢,我依法送官辨理,依法送你去拍賣,將你賣了,在法律上是正確的,沒有人能夠說你做得不對,我就賣了你,留心看看,這個指責,被指責的人可以說很無辜、很不服氣的,我依法例做事,為什麼說我不對? 我給工人的費用就是最低收入,我沒有欺負他,我依足法例,沒有違法的,這是很重要的,上主在這裏責備他的子民,神在怒吼,不是他犯法,他依足了做的,完全合法的,但是上主卻責備他,向他怒吼! 

和合本:7 「他們見窮人頭上蒙的灰,也都垂涎」那窮人有個漂亮的金戒指、壁玉,你搶了他的,是貪心,若連窮人頭上灰都垂涎,這個翻譯有點言過其詞,原文的意思:他們踐踏貧寒人的頭,在塵土裡,這是什麼意思?

讓我們首先從上下文來看,上文就是依法例,不過不留餘地。下文:阻礙 ài 謙卑人的道路,謙卑人其實不是指他謙卑,謙卑人指卑微的人,與「無辜者、窮乏人、貧寒人、困苦人」都是同類的人,沒地位的,沒什影響力的,弱小的人,你看到政府的公立醫院、公共援助、排隊拿些分發的食物的人,那些就是無名無姓的小人物,這些人的道路很容易被人阻礙,這「道路」指是他們的權利,弱小的人之權利受到阻礙。

有時你去過一些官府,你就會發覺這些情況,我試過去辦一些事情要排隊,那個管排隊的人很兇,我就很明白什麼是阻礙困苦人的道路,那個很兇的人沒有錯的,你抓不到他把柄,大家最好不要開罪他,得罪他就更麻煩,他就:說不行,你再排,又浪費你半個小時,他沒有說不給你,不過阻礙你、拖延你、戲弄你,這是合法的,你嘗試投訴他,投訴不到的。

前面那句:踐踏貧寒人的頭,在塵土裏,大概應該是同樣的意思,貧寒人沒有權力、勢力,沒有關係,你有權有勢,就把他壓在最下面,這是壓迫弱者、踐踏人性、違反公義。

例子:

第1至第9節 箴言31章第1節: 「利慕伊勒王的言語,是他母親教訓他的真言。

利慕伊勒是個王,我們知道以色列猶大,從來沒有一個王名叫利慕伊勒,這是一個外邦的王 一個外邦的王的母親,留給他的話,「我的兒啊,我腹中生的兒啊,我許願得的兒啊!」,很疼他,這個媽媽說 ,「我當怎樣教訓你呢?」,第一,不要將精力給婦女,第二,不要喝酒(3-4)。

作為一個君王,在宮廷裏過著上流社會日子的生活,酒和美人很尋常,有些人甚至說,這是上流社會的格局,上流社會難道找一些很醜的人做侍應嗎,不行,你看看報紙、派對拍出來,當然是找最漂亮的模特兒出來展示鑽石,喝酒,當然找一些最漂亮的,現在你收入好,可以負擔。

一個君王為什麼不可以喝美酒?這裡沒有說淫亂,這裡從來沒有說他玩弄女人,搶娘家婦女,沒有,這裡說的是一個宮廷生活,這個媽媽說不要,為什麼?第五節,「恐怕喝了酒就忘記律例,顛倒困苦人的是非 」酒是為那些痛苦的人預備的,使他們忘記痛苦,君王的責任是什麼?第8、9節「你當為啞巴開口,為一切孤獨的伸冤。你當開口按公義判斷,為困苦和窮乏的辨屈。」

作為一個君王的責任,是應該關心這些困苦、窮乏的人,作為一個君王的身份,不是以純酒美人作為他的誇耀,是以他能夠為啞巴開口,為孤獨的伸冤,作為君王尊貴的地方 而這些話是來自一個外邦的背景,不是來自摩西律法,不是來自耶和華上主的教誨,箴言是借了過來用。

當年的皇帝,就是今天有權、有勢、有錢、有能力的人,你們任樣看待弱小的人?

做君王「為啞巴開口,為孤獨的辨屈」的工作,箴言的挑戰,其實在問我們 ,你能用三十萬買一輛車,你應該這樣做嗎?

為甚麼不應該?我又不是偷來騙來,我是辛辛苦苦工作,奉獻十分之一之後,我買一輛 BMW 跑車,為甚麼不行,如果你讀箴言這裏,你懂得問自己這個問題,你讀得明白,阿摩司在這裏說:這些人,他們見到窮人、困苦人,他們應該為他們開口,為他們的需要緊張,不要踐踏貧寒人的頭,在塵土裏,不要阻礙 ài 謙卑人的道路,不要見他們是窮人、弱者,便壓迫他們,這是神很生氣壓制弱者、踐踏人性、違反公義的事。

第二個叛逆的事 ,「父子同一個女子行淫,褻瀆我的聖名。」原本是沒有說「行淫」 特別很多解經學者,喜歡將這句話的女子解釋成「廟妓」,一個迦南宗教裏面的娼妓,說他們去拜偶像,在廟裏行淫。

但這個女子,如果是解釋為「廟妓」, 希伯來文有一個特別的字留給她,但這裏不是用那個字,這裏用一個字「女子」, 這「女子」的意思,就是一個沒有丈夫,又沒有父親,即在一個男人為主的社會當中,沒有人為她出頭,所以最好的翻譯是「弱質女子」, 在社會中,說話也沒有人聽。

所以包青天喜歡為民女伸冤,我們今天是看不明白的,我們今天的女人是很厲害的,都不是「弱質女子」,沒有人能攔住她的。但以前「弱質女子」真的不能進衙門,包青天肯接見一個「弱質女子」她,我會還你一個公道,在那個背景裏,女人是沒辦法見到官的 在我們明白的過程中,男人就是寫狀紙,包青天不用狀紙,打鼓就可以了。

有人打鼓就出來見嗎? 不行,青天大老爺很忙碌的,所以寫紙進去,他有空的時候看,這是一個 procedure,要填一份的申請表,主人是官,他有空打開file看你的form,他不會隨時聽見有人按鈴,就出來聽你說的。

包青天卻不是,只要打鼓,展昭出去一看,女人就進來,面告包大人,你有這些背景去看這些小說,你就明白為什麼人們喜歡包青天,如果全依制度行事,你要寫狀紙,有狀師,你要給他錢,他怎樣寫,你不能檢查,你不識字,所以全部是受人魚肉,死了也不知為何。

一個這樣的女孩,希伯來文說:一個人和他的父親去對付他,「對付」這個動詞可以解釋為「行淫」 ,但你發覺阿摩司從來都沒有指責以色列行淫,這裡說他們在做合法的事,你明白我的意思嗎? 為你欠我五元,我就把你賣了,我對的,你遞來申請表,回去等吧,沒得催的,我是照足辦事,若你的檔案就不見了,你沒得罵我的,兩個大男人,合謀欺負一個女人,做法可能全部對的,對方沒得反抗,對方是個弱質女流,沒人為他出主意,沒人幫他,但神卻說這是「褻瀆我的聖名」,是很嚴重的違反公義的事。

然後,這些對的行為繼續下,第三個叛逆的事,第八節,和合本說:他們在各壇旁鋪人所當的衣服,臥在其上,這些衣服是什麼?

根據出埃及記立約的誡命裡說:

一個窮人,他那天沒飯吃 但他要去工作,所以他早上來問鄰舍借錢 鄰舍說:行,你給我抵押,不然你走了不還錢怎麼行,我做完工回來就有錢還 你給我抵押 什麼抵押?那件外袍,巴勒斯坦的晚上很冷的 所以他晚上用外袍蓋著睡,但白天很熱的,他不需要那件袍的 我放下那件袍,你幫我看著,無所謂,於是就借錢給他,那個誡命規定。

出埃及記22章25,26節:這些人在做什麼? 這些人借了錢給那些窮人,拿了他們的衣服作抵押 這裡講得很清楚 和合本說:「人所當的衣服」,抵押回來的衣服 他們怎麼用?他們鋪在祭壇旁邊,坐在上面,還未到歸還的時候,晚上才歸還 摩西的律法說晚上才要歸還,日間坐得舒服一點 我今天借了錢給十個人,有十件衣服,舖著坐,我沒有弄壞,我坐上去而已 ,沒有把衣服撕爛,只是舖着來坐,晚上撥去塵土,便歸還給你 沒有做錯事 態度如何?你管得了我的態度,抓不到的。

然後下面 ,第八節下一句,原本希伯來文說:「而那些賠款買回來的酒,他們在那裡暢飲,在他們神的殿中」 以色列人沒有廟,他們所有的地方都是敬拜耶和華神,竅妙就是那些酒是他們用賠錢的錢買回來的,

那些錢是賠給誰的? 那些錢是賠給受害者的,兩邊 舉例 你家裡的牛撞死了他家裡的牛,根據摩西律法,你應該賠償那頭牛的錢給對方,不公道,不是故意的 行,將生的牛賣了,將得到的錢平均分 出埃及記有記載這些很細微的賠錢事項,現在這幫老大說:我們幫你爭取回來的,你要給我們律師費,便將其中一些錢拿出來買酒喝,睡在他們的聖殿裏面,用這些衣服鋪著,很舒服 在那裏喝那些賠錢,不一定全拿,沒有說他們全拿,可能拿走十分一,但這是合法的 他們不是作奸犯科、偷騙,是在一個制度裏面,他們有這類做法,留心,阿摩司的指責,在接下來的經文裏面,都是很貫徹這種情況,他不是指責他們明目張膽的犯罪,他指責他們很聰明的遊走在法律灰色地帶。

問題在哪裏? 

問題是這國家以權勢壓迫弱者,踐踏人性,違背公義。

例子:加州大火,保險公司山火之前兩個月取消他們的保單,大數據比任何天氣預告還有利害!他們做是合法的,完全合法的。

第四個叛逆,「但你們竟要拿細耳人酒喝,吩咐先知說不要作先知」

下一段:9-11

9 我從以色列人面前除滅亞摩利人。

他雖高大如香柏樹,堅固如橡樹,我卻上滅他的果子,下絕他的根本。

10 我也將你們從埃及地領上來,在曠野引導你們四十年,使你們得亞摩利人之地為業。

11 我從你們子弟中興起先知,又從你們少年人中興起拿細耳人。

以色列人哪,不是這樣嗎?

這是耶和華說的。

神的三個對待以色列慈愛行為,對比以色列以權勢壓迫弱者,踐踏人性,違背公義的行為。

  1. 「我」his total decimation of the Amorites 除滅亞摩利人、滅絕他們
  2. 「我」也將你們從埃及地「領上來」,在曠野引導你們四十年,得迦南地為業(不定式)
  3. 「我」從你們子弟中「興起」先知、拿細耳人

上帝說:我!這個代名詞先行,而且是獨立的,很清楚的強調 他們就是這樣,以色列人就是這樣的,我是怎樣的? 

上主說:我滅絕阿摩利人,在他們面前,什麼是阿摩利人? 他像香柏樹那般高大,他又如橡樹那樣強壯 我卻要滅絕他上面的果實,並他下面的樹根,以色列來到耶利哥城,他們從為奴的埃及地逃了出來,在曠野四十年,現在第一次,他們過約旦河來到迦南,對著迦南的文化 你記得以色列人的感覺嗎?

我們好像草蜢,用的意象都是那麼農村,我們好像草蜢 城牆高大、巨人,兩個探子抬著那棵葡萄 那棵葡萄比他的頭還要大,怎麼可能 是的,在曠野這些散兵,怎打得過他們?

上帝說,你們是弱者 迦南的阿摩利人是強者,上帝幫誰,上帝幫弱者,上帝不是幫强者。

第10節:「你看我,是我將你們從埃及之地領上來,在曠野引導你們四十年,讓你們佔領阿摩利人之地,我又從你們眾子中興起先知,從你們的年輕人當中興起拿細耳人,可不是這樣嗎? 以色列眾子啊 上主的宣告」

這裏有五行的話 上面指責他們的罪惡,也是五行,這裏也是用了五個 上帝的行動 上帝滅絕他們的敵人,上帝帶領他們從埃及出來 上帝在曠野引導他們,上帝興起他們的先知 上帝將迦南的土地給他們,在以色列微弱、軟弱的時候,上帝是怎樣幫助他們? 他們有目共睹,大家都知道,這段歷史是他們津津樂道的。

問題就是,他們並不是這樣待他們當中的弱者,上帝就用這件事來問他們,我怎樣待你。

耶穌的比喻是一樣的,所以典故是阿摩司書出來的,我免了你的債,你不去免其他人的債 我幫助你,使你由軟弱的時候,你面對堅強的亞摩利人,上主站在你那邊幫助你,現在在你的社會當中,你強大起來,你卻去壓迫在你當中那些軟弱的人,可不是這樣嗎? 

那個比較、對照是很清楚的,所以上面那五行指責說的 不是他們離經叛道 不是他們拜偶像 不是他們不守十誡,不是他們淫亂 不是他們犯法,不是他們犯罪,表面一點都捉不到 全部依法行事 按照規矩,依足 procedure,但背後就是他們怎樣對待他們當中軟弱的人。

可能上帝今天問我們的,不是我們怎樣待我們的父母,不是我們怎樣待我們的下一代,不是我們怎樣待我們的配偶 是我們怎樣待我們的工人,住在我們中間的窮人,卑微的人。

我們從來都沒有這樣想過的,上帝叫我要孝敬父母,我知道,上帝要我好好照顧我下一代,當然了,上帝要我們夫妻相敬如賓,去一下夫婦恩愛營,當然要。

社會上軟弱的人,從來不出現在我們的腦海裡,這是阿摩司一開始所指出,上帝所關心的,褻瀆我的聖名,很嚴厲,沒有犯法,沒有做不對,都做足了,那你要自己想,不對在哪裡? 上主怎樣對他們?他們怎樣待他們當中沒他們強的人?


二、答案 神不容忍不義,祂的咆哮彰顯祂熱愛公義與憐憫受壓的人,13-16

所以結束的時候:13到16節 


「看啊,我正使你們陷在原地」

和合本的翻譯: 我 「看啊,在你們所住之地,我必壓你們 」,我們不是很清楚這個動詞的意思,學者指出,這裡可能是說: 「看哪,我使你們像一輛裝滿禾稼的車走起來蹣跚的樣子」

這是其中一個翻譯,他想說甚麼,這很明顯是一幅圖畫,上帝的審判臨到,這裡應該是指降火 前面宣佈七個審判的尾聲都會說:我要降火,但這裡不是用火,不是用戰爭,這裡說的是地震。

14至16節,離開了這幅圖畫之後,阿摩司說:「敏捷的無處逃生,堅強的也要壯膽 英勇的也不能救自己,射手無法站穩,腿快的不能逃脫,騎馬的也不能救自己,勇士中最威猛的,到那天也要赤身逃跑」

有人問:為甚麼要赤身呢? 即很狼狽,就像洗澡的時候要走火警,這裡指很狼狽,不一定是甚麼都沒穿,但這裡說的是,這些人是最能夠逃脫的,你看看是甚麼人,勇士中最威猛的,勇士中的勇士,人人都怕的時候他不怕,這些人是敏捷的、堅強的、英勇的,這些人很穩定的,你做弓箭手,騎馬的,腿快的 唯一情況,就是你多快都走不掉,就是地震,地震的時候,你能逃到哪裏去? 孫悟空在如來佛的五指山那裏,整塊地震,你見到都怕,不但害怕,你還沒得走,所以這地震的事實,就回到那幅圖畫。

好像車子裝滿了很蹣跚的圖畫,和地震的關係不大,你看到車子快撐不下去時,你不會怕,和合本用「壓」,但地震不是壓下去的情況,看哪,我正使你們陷在原地,像車子下陷一樣,滿載禾捆的,重到陷在泥裏,動都動不了 那情況就是下面這些人看到地震的時候呆若木雞,動不了,陷在原地,我覺得圖畫是這樣的,這幅圖畫沒人懂得翻譯,這動詞只出現過一次,沒人能解釋,不過如果照上下文的推論,這裏說的是地震的刑罰 以色列沒人能逃脫,以為自己一定能逃脫的也逃不掉 所以這幅圖畫一開始要強調的,不是震騰騰的情況,也不是壓下來的情形 不懂得逃跑,呆在這裏,陷在原地,動也動不了的圖畫。

阿摩司說這些話,兩年之後(1),地震就發生了,這次地震可能波及整個南北國,包括耶路撒冷與北部的撒瑪利亞地區。

後來的先知撒迦利亞提到這次地震:表明這場地震的震撼程度相當大,以致幾百年後仍被提起作為重大災難的代表。

神的回應是即時的,刑罰就在眼前。


三、應用:我們是否願意伸張正義,還是選擇成為沉默的共犯??

當我們反思神對世界的心意與行動時,以下三點應用帶來嚴肅的提醒與積極的鼓勵。每一點都邀請我們用實際的行動來回應神的啟示與呼召:

(1) 我們這些從神得到最多啟示(舊約和新約)的人將根據我們的知識接受評估。

神把祂的話語—包括舊約的律法與歷史、新約的福音與教導—賜給我們,使我們認識祂的性情與旨意。這不只是特權,更是責任。正如耶穌曾對加百農說:「我告訴你們:當審判的日子,所多瑪所受的比你還容易受呢!」(太11:24),這提醒我們,知識越多,責任越大。例如,一位在教會長大、聽過無數講道的基督徒,若仍選擇在商業中欺壓員工或操控真相,將面對更嚴厲的審判。行動建議:每天默想神的話,並思考「今天我怎麼活出我所知道的真理?」可從簡單的順服開始,如誠實報稅、寬恕他人、拒絕傳播謠言等。

(2) 教會如果拒絕神的恩典,支持壓迫,就會被追究責任。

歷史上,有些教會選擇沉默甚至支持社會的不義,如在奴隸制度、殖民主義、甚至現代的種族不平等問題上。若教會放棄為公義發聲的責任,就失去了作光作鹽的見證。今日若教會對移工、弱勢族群的不公置若罔聞,甚至為保護權力結構而壓抑真理,神必追討。行動建議:教會應定期檢視其在社會正義上的角色,設立專責小組傾聽社區需要,並在講道與事工中有意識地加入對公義與恩典的呼籲。

(3) 神為受壓迫的人奮鬥的觀念,應該是對那些受引誘虐待他人的人的警告,也是對處於困境中的基督徒的盼望。

聖經多處描繪神為貧窮、寡婦、孤兒伸冤(如詩篇146:7-9)。這對掌握權力者是一種警告:任何形式的壓迫都在神的審視之下。例如,一位企業主若剝削低薪員工,或一位家庭中有權勢的一方情緒操控他人,若不悔改,終將面對公義的審判。然而,這也是鼓勵受苦者的信息:神看見你、與你同在,並將親自為你伸冤。行動建議:受壓迫者可透過禱告與尋求支持群體來堅固信心;旁觀者應勇敢站出來,用愛心和智慧介入,為弱勢發聲,活出天國的價值。

這三點提醒我們,神的啟示不是知識的裝飾,而是行動的召喚。我們若忠實地回應,將成為神在這世界中公義與恩典的見證人。






討論問題

1. 你在生活中是否曾經看見「強者壓迫弱者」的情況?這些情況可能發生在家庭、職場、學校或社會中。你當時的反應是什麼?神可能期待你怎樣回應?

✦ 引導反思:我們是否選擇沉默?還是有勇氣說出不公?

✦ 可延伸:你認為教會在社會公義議題上的角色應該是什麼?


2. 阿摩司書指出,神不只審判列國,也責備自己的子民(2:4–16)。你認為今天的基督徒或教會在哪些方面可能也參與了「不義」?

✦ 引導反思:例如冷漠、自私、制度性排他、對財富的偶像化等。

✦ 可延伸:你認為我們可以怎樣悔改、調整生活與教會文化?


3. 神的咆哮是出於祂對公義與愛的熱忱。你是否曾經因為看到不公不義而感到義憤?你覺得那是出於自己,還是出於神的心意?

✦ 引導反思:怎樣辨別「屬神的義怒」與「人的私怒」?

✦ 可延伸:你如何學習在愛中實踐公義?


4. 根據這段經文,你認為神今天在對我們教會、我們城市、我們這一代「咆哮」什麼?我們要如何具體地回應祂的呼召?

✦ 引導反思:例如:關懷弱勢、發聲反對不公制度、個人生命的見證。

✦ 可延伸:是否能思考一個小組可以一起實踐的行動?