Sunday, August 17, 2025

立志、實行、傳遞,《以斯拉記系列四》拉 7:1-10

立志、實行、傳遞

以斯拉記 7:1-10
《以斯拉記系列四》

林永健牧師

福遍中國教會
2025.08.17


引言

我們活在一個被破壞的時代。社會破碎、價值混亂、信仰式微。每天打開新聞,我們看見的不是希望,而是更多的撕裂:戰爭的炮火仍在許多地區燃燒,無辜的百姓流離失所;社會充滿對立與仇恨,族群之間、階層之間彼此攻擊,對話已經變成吵鬧。價值觀更是模糊不清,真理與謊言、正直與欺騙,似乎沒有明顯的界線。人追逐金錢、享樂、權力,卻越來越感到空虛。

就算我們基督徒,也能真實感受到這樣的混亂。有人事業成功,卻陷入婚姻破裂的痛苦;有人在學業上努力,卻因沉迷網路遊戲而失去方向;還有人外表光鮮,內心卻被孤單與憂慮吞噬 (是shì)。信仰的力量似乎在這樣的時代被淡化了。許多人把教會當成週末的習慣,卻不讓神的話語真正改變生命。基督徒的見證不再被世界看重,因為我們也常常活得和世界沒有太大分別。

這樣的時代讓人想起舊約以色列百姓在被擄之後的光景。他們的國家被毀,聖殿被拆,信仰生活被迫中斷,百姓在異邦過著沒有盼望的日子。但正是在這樣黑暗的時候,神興起了祂所揀選的人,像以斯拉一樣,帶領百姓回到神的話語,重建信仰,恢復屬靈的生命。

弟兄姊妹,我們今天也活在一個需要「屬靈復興」的世代。外在環境雖然破碎,但神的心意不會改變。祂仍然呼召祂的子民,回到祂的話語,堅定信仰,成為這世代的光和鹽。這正是我們要一起思想的——在這破壞的時代,我們要如何定志尋求神、遵行祂的旨意,並把真理教導給下一代。但聖經中,每當神要帶來重建和復興時,祂總是興起一個人——一個對神話語認真、生命純正、願意被使用的人。

在以斯拉記第七章,我們遇見了這樣一個人:以斯拉。他不是君王、也不是先知,而是一位文士,文士最原意是「書記」、「寫字的人」,負責抄寫、記錄與解釋律法。

在被擄之後,聖殿、國家、王位都沒有了,律法(妥拉)就成為猶太民族身分和信仰的中心。因此,熟悉律法的文士逐漸成為屬靈與社會領袖,以斯拉被神重用成為整個民族屬靈復興的關鍵人物。

今天我們要透過第七章1至10節,看見以斯拉的心志與生命,學習他怎樣「定志考究、遵行、並教導神的話,」復興以色列民,以斯拉一生是今天每位基督徒必須深思的榜樣。

在這段經文之前,以色列人經歷了重大轉變:

他們因犯罪被擄到巴比倫七十年:公元前 605 B.C.,第一次被擄到巴比倫,公元前 538 年,波斯王古列,允許以色列人歸回重建聖殿(以斯拉記1章)。第一批歸回的猶太人,由所羅巴伯帶領,約五萬人,他們重建聖殿,從聖殿定下根基,到完成聖殿重建,經歷了二十年(536-516 BC)。

公元前 586,聖殿毀壞,公元前 516,聖殿完成重建,「聖殿荒涼七十年」之久。


七章第一節說,這事以後,指重建聖殿之後,516 年之後,波斯王亞達薛(靴 xuē)西年間,有個以斯拉。

《以斯拉記-尼希米記》是三個波斯皇帝的歷史:


1)古列(公元前 539-530),他推翻了巴比倫帝國,上台之後,以仁慈治國,更改政策,容許各國被擄的人民回到自己原來的地方,敬拜自己的神,讓人有信仰自由,第一批回到耶路撒冷在所羅巴伯帶領之下的猶太人,重建聖殿(拉 1-3)

2)第二個皇帝,波斯王大利烏(公元前 521-486),他幫助猶太人重建聖殿,提供物質與保護(拉 5-6),大利烏也就是把但以理下到獅子坑的皇帝

3)第三個在以斯拉記出現的皇帝就是波斯王亞達薛(靴 xuē)西(公元前 465-423)。亞達薛(靴 xuē)西王 (Artaxerxes I) 公元前 465 年登基,第八節說,以斯拉在亞達薛(靴 xuē)西王在位的第七年,五月一日,抵達耶路撒冷,也就是主前 458 年,總共是重建聖殿(公元前 516)之後五十七年,以斯拉帶領第二批約一千五百男人(加上婦女、孩子可能有五千人,人數比第一批回歸少很多,只有十分之一)回歸耶路撒冷。


7:1 說:「有個以斯拉」,以斯拉是什麼人?


7:1-5 是以斯拉的家庭背景,族譜

「他是...大祭司亞倫的後裔。」——神預備的人

以斯拉的家庭背景,一直追溯到亞倫,他是亞倫的子孫,神在西拉山設立祭司的制度,立亞倫與他的子孫為祭司,大祭司說從亞倫的子孫產生的,以斯拉這身分非同小可,他是大祭司的後代,這五節看起來只是一大堆名字族譜,但實際上極有意義。它表明了:

他的身分合法:他是亞倫的第十六代後裔,利未人,有祭司身分,有資格教導律法。

他的身分蒙神預備:他不是偶然出現,而是歷史中神計劃的一部分。

這提醒我們,神使用的器皿不是臨時起義,而是長時間的預備。今天的我們,也在被神預備之中。

注意以斯拉的人物描寫:

7:6 這以斯拉從巴比倫上來,他是敏捷耶和華以色列神所賜摩西的律法書的文士

第一、以斯拉是從巴比倫上來,是在巴比倫出生的猶太人(Babylonian Born Jew),從未去過耶路撒冷,是被擄下一代的猶太人,在巴比倫土生土長,像在美國出生的中國人(American Born Chinese),在美國土生土長。以斯拉是從巴比倫,上到在山上的耶路撒冷,所以這裡說「以斯拉是從巴比倫上來。」

第二、他是敏捷(劫 jié)的文士,形容詞,一般想法敏捷是形容身手敏捷,但在這裏是形容以斯拉為敏捷律法書的文士,意思是對聖經非常熟悉,文士(scribe)最簡單的比喻,就是今日神學院的教授,他不但只是一個抄寫的文員,而是熟悉聖經,找聖經很快,《俄巴底亞書》在聖經那裡?立刻就能找到,很敏捷,而且記性非常好,有很好的信仰傳承,猶太人六歲就開始背誦經文,我們這第一代成年之後信主的人沒法追到的敏捷境界。

他通達律法書,就像提摩太,從小就明白聖經,這不是每一個人都有這機會,當時婦女不識字,因為識字就不用耕田,少一份人力,讓孩子識字,是需要附上經濟的代價,讀聖經,敏捷神話語的人,想得快,熟悉聖經。

以斯拉是一個敏捷的文士,他同時是一個祭司。利未記10章十一節,神對亞倫說:教訓他們。祭司的工作是教訓百姓神的話。

今天我們時常懷疑牧師只是主日講一篇道而已,甚至我們教會一些牧師一年只講六、七篇道,週一至週六是沒有什麼事情做的,是不是?事實上祭司主持獻祭敬拜的禮儀,並肩負教導百姓,明白遵守神一切的律例典章。

而且工作量是不輕省的, 利未人一個支派,卻要教導十一個支派的人,教導神的話語,不單是管理行政,這些其它十一個支派都可以做,但教導神的話是利未人祭司是獨特的責任,他們是聖經的專家,教導百姓聖經,所以以斯拉的身分並不簡單。


7:10 是以斯拉的生命核心

「以斯拉定志考究遵行耶和華的律法,又將律例典章教訓以色列人」

定志,立定志向原文是兩個字:堅立(主動詞)+ 內心(名詞) to intend inner man (mind, will, heart) to move toward a certain goal,內心(意念、意志、心)決定朝向某個目標邁進,只有一個目標。

第10節用了三個不定式形容以斯拉有目標的動作:

1) 定志學習的目的,2) 定志去做的目的,3) 定志教導的目的。

第一:定志考究聖經(seek with care, investiage, search, seek, research) ,考究,就好像讀博士一樣,寫論文,困難重重,在黃金歲月,去究讀聖經,通達,背後的功夫是不少的。

我讀大學的時候,來美國的第二年,參加美西南學生冬令會的一個帶查經的培訓,講員是一位姓簡的弟兄,加州地震學博士班的學生,他大學的時候信主,信主之後,每天讀經考究兩個小時,每天時間十分之一查考聖經,經過六年的時間,把聖經讀透,他閉起眼睛,把羅馬書展開,內容通透,現在想起來,真的就是敏捷,回答我們的問題,好像西部的牛仔一樣,言無虛發,語語中的,引經據典,我深受感動,我自小信主,自以為熟悉聖經,參加聖經問題比賽,都是第一名,知道亞伯拉罕的父親的父親是誰,牧師講道,開口第一句,我就知道他最後一句是什麼,我以為我很懂,但我發現,這都不是第一手的讀經得來的,我很慚愧,我根本沒有自己讀好聖經,我回去之後,立定心志,好好的每天讀經,明白神的話。

後來我進到神學院讀書,第一門課,從釋經法(讀經法)開始,從創世記到啟示錄,一章一節讀,讀系統神學,每主日晚上到同學家裡聚餐,飯後討論聖經心得、辯論各種神學議題,直到我神學第四年,快要畢業的時候,我開始感覺到一種豁然開朗的體驗,彷彿許多原本分散在聖經不同地方的片段,如今慢慢被連接起來。那些經文不再只是單獨存在的故事或律例,而是彼此呼應、互相印證,像是一幅拼圖逐漸拼合成清晰的圖畫。原本模糊的地方變得明白,之前疑惑的地方也開始找到答案,讓我對神的話開始理解。我喜歡讀聖經,讀到有精妙之處,經常有與神相遇的經歷。

以斯拉不是先教導、也不是先出發,而是先「立志尋求考究」神的律法。

今天我們太容易跳過這一步:

我們想服事,卻忽略裝備;想成長,卻不讀經;想影響別人,自己卻不認識神的心意。屬靈影響力不是外在技巧,而是內在生命的流露。沒有對神話語的渴慕,就沒有真正的復興。

以斯拉定志考究聖經,跟著有兩個目的行動,考究、遵守,中間有一個因果連接詞:so then 因此,考究聖經,因此遵守耶和華的律法又(and)將律例典章教導以色列人。

第二不定式:遵行聖經 (to carry out, to practice) ,

遵行而不是知道,許多基督徒知道真理,卻沒有活出真理。遵行是實行,以斯拉不僅「考究」,考究的目的:因此,第一:他可以去「遵行」。

他沒有把神的話語當知識(zhī 支‧shi「識」讀 輕聲),而是當生命的指南。他不是理論的專家,而是實踐的見證人。不是如雅各書所說:「只是聽道而不行道的,就是欺哄自己。」,今天的教會需要的不只是更多信息,而是更多榜樣、更多的實行。

我們都知道說容易,做更難:

減肥與健身

教別人:只要說「少吃多動,多喝水早睡覺」。

自己做:每天拒絕零食、堅持運動、克服惰性,比理論困難太多。

早起習慣

教別人:只要說「設定鬧鐘,提早睡覺」。

自己做:天寒地凍、床鋪溫暖時,真正要掙扎起來,非常困難。

愛仇敵

教別人:講道時可以說「耶穌教導我們要愛仇敵」。

自己做:當有人羞辱、傷害自己時,真要去饒恕和祝福他,實行最難。

十一奉獻

教別人:可以說「應當把收入的十分之一獻給神」。

自己做:當收入緊縮時,還能先把十分之一分別為聖,實際比勸人困難。

傳福音

教別人:鼓勵「要去傳揚福音,領人歸主」。

自己做:要開口面對拒絕、尷尬甚至逼迫,需要勇氣,比理論更難。

講理容易,實行最難;說在口裡輕鬆,落在行動卻沉重。

耶穌說:聽神之道而遵守的人有福了(路 11:28)。他就如把房子建在磐石上,雨淋、水沖、風吹,撞著那房子,房子總不倒塌,他是聰明人(太 7:24–25)。

我做牧師最大的問題,就是以為我講了,就等於我做到了,以為會眾聽了,就能做到,聽與行是兩回事,講道理與實行是兩回事。

以斯拉定志考究聖經,因此定志遵行,是他有屬靈能力的原因,非常不容易。

第三個不定式的目的行動才是教導別人:又教導以色列人 (to teach, to instruct, to make Israel skillful)律例(statute, an authoritative rule)典章(a determination of right and wrong)

律例指神所頒布的條例,是一種「固定下來的命令」,多涉及宗教、敬拜、潔淨與禮儀。例如:祭祀方式、飲食潔淨(利未記 11)、安息日、節期。屬於「神定下來的命令」,人可能不完全理解原因,但要憑信心遵守。律例提醒以色列人,他們的生活與敬拜不是隨己意,而是遵從神特別啟示的規範。

典章多涉及社會生活、倫理、司法。例如:奴僕制度的規範(出 21:1–11)、賠償條例、財產糾紛、人際公義。彰顯神的公義,規範社會秩序,保障弱小者,確保以色列群體的公正與和諧。

律例和典章合起來,表明神的律法既包含敬拜的聖潔,也涵蓋社會的公義。

最後一步,也是最被忽略的一步:教訓以色列人。

以斯拉知道,神的律法不是只給他個人得益,而是要傳遞出去、塑造群體。

神的話語若只停在我們心中,無法產生社會影響力。

教會若不能訓練門徒、傳遞真理,復興就停滯不前。

每個屬靈人都有「以斯拉的責任」:做神話語的流通管道。

這責任是沉重的,他成為一生的目標,立定志向,立志非常重要,明白神在他生命中的目的,然後全力以赴,保羅說我沒有違背從天上而來的異象,你明白神的旨意,在你身上的目的嗎?不是隨波逐流。


以斯拉對聖經有著堅定的心態,這導致了他認真的探究,但同樣的心態也讓他渴望將研究的結果帶到生活中去。以斯拉不是為探究而探究。他希望他所學到的知識能反映在他的生活方式上。換句話說,借用雅各的比喻,他不只是照著神的話語這面鏡子,也照鏡子所說的去做,結果,他成為一個改變了的人。他就是雅各所說的「聽道的人」(雅 1:22-25)。

以斯拉的教導不像是新約的法利賽人,教人自己卻不去做,教導的是他實踐過的,這並不容易的事,所以等了57年,才出現一個以斯拉,他的背景,興趣,位份,敬虔,出現重建的歷史,不是太多這樣的人,這是領袖的影響力,祝福人,在神的手中,專注,成為神的僕人,復興以色列。

他的整個生命都獻給了這個目的。他的 IOS(內部作業系統)是以神的話語為導向的。這種對於律法的研讀、實踐和教導的自我強加的堅定,充分說明了以斯拉的品格和他生命的目標意向。他的堅定與過去的祭司形成對比。

根據以西結書和其他以色列歷史記載,以色列祭司沒有做到的其中一件事,就是正確傳達 Torah 的律法傳統(以西結書 22:26)。他們在以色列教導耶和華以色列上帝所賜摩西的律法(torah) 方面失敗,因此受到審判(以西結書 22:26;耶利米書 2:8)。

他的學習包括摩西五經,也許還有一些先知書,這不是目的,而是達成目的的方法,他的學習必須伴隨實行的生活方式。他學習的成果是應用神律法的真理。此外,他的學習也會帶來一個公開的平台,教導立約團體中的其他人也要這樣做。

以斯拉與多年前的所羅巴伯,以及數年後的尼希米一起,站在這段時期三個復興錫安運動的中間。雖然復興錫安歷時一百年,(從古列的法令到尼希米在尼 13 章的最後改革),以斯拉所提供的屬靈復興,對於這幅全景圖仍是至關重要的。若沒有神話語的復興,若沒有神的話的牽引,復興是不可能的。

我們可以看到神的話的重要性,神的話是神的聲音。正如保羅提醒提摩太,「所有的經文都是神所吹的氣」或「神所默示的」(提後 3:16),因此它提供了生命所需的導航。約翰福音也提醒我們,耶穌的門徒是知道並持續在道上的人(約翰福音 8:31),聖靈透過聖經對我們說話,改寫我們生命的故事,聖經有復原生命的能力。

與神的話(the word)的相遇會使我們與道成肉身的神--耶穌相遇,。

重視神的話語具有為個人和教會帶來復興的能力。教會的歷史證明了這個事實。新教改革的主要議題之一是關於聖經,從 sola Scriptura 這句話就可以看出來,就是堅信聖經是重要的。

事實上,馬丁‧路德(Martin Luther)一位神學院的老師兼聖經的抄寫員,他考究聖經,由於他在希臘語和希伯來語方面的發現,明白「義人必因信得生」的聖經道理,產生改革運動,改變了教會的走向,復興教會。他把原文聖經翻譯為德文,讓各行各業的人都能閱讀聖經。他在宗教改革中的行動是出於他對聖經的考究、遵行與教導。

一個沒有教導或對神的話語沒有委身的教會會是怎樣的呢?最好的情況是混亂不堪,最壞的情況可能是異端。

缺乏神話語的教會會有的表現:

講道變成激勵或勵志分享

信息注重生活技巧、家庭倫理、個人成長,卻缺乏對聖經的講解與應用。

避免談及罪、審判、悔改等聖經核心主題

為了避免衝突、不冒犯人,許多牧者選擇講「和諧」、「愛」、「家庭」等議題,卻避談悔改與十字架。

以傳統與文化代替聖經原則,比如以孝道、人情壓力、面子文化來主導教會運作,而非按聖經行事。

以活動或團契代替門徒訓練,教會聚焦在聯誼、愛筵、郊遊等活動,卻缺乏裝備信徒認識神話語的系統教導。

社會議題取代福音真理,政治與政策取代了神的話。

你會愛神的話語嗎?

你會遵行神的話語嗎?

你會教導神的話語嗎?

第七、第八章,介紹以斯拉主人物,注重的不是他的工作,而是注重他的為人,重複的不是他多有能力、多厲害,而是神的手幫助他,在第七、八章,以斯拉在回歸復興以色列當中,共六次說神的手幫助他(七章六節、九節、28節、八章18節、八章22節、八章31節)。

7:6 這以斯拉從巴比倫上來,他是敏捷的文士,通達耶和華-以色列上帝所賜摩西的律法書。王允准他一切所求的,是因耶和華-他上帝的手幫助他。(王允許他一切所求的)

7:9 正月初一日,他從巴比倫起程;因他上帝施恩的手幫助他,五月初一日就到了耶路撒冷。(四個月、九百哩的路程,神的手幫助他,平安到了耶路撒冷)

7:28 又在王和謀士,並大能的軍長面前施恩於我。因耶和華-我上帝的手幫助我,我就得以堅強,從以色列中招聚首領,與我一同上來。(在王和謀士,並大能的軍長面前蒙恩)


8:18 蒙我們上帝施恩的手幫助我們,他們在以色列的曾孫、利未的孫子、抹利的後裔中帶一個通達人來;還有示利比和他的眾子與弟兄共一十八人。(興起利未人回去)

8:22 我求王撥步兵馬兵幫助我們抵擋路上的仇敵,本以為羞恥;因我曾對王說:「我們上帝施恩的手必幫助一切尋求他的;但他的能力和忿怒必攻擊一切離棄他的。」(不用王的軍隊護送)

8:31 正月十二日,我們從亞哈瓦河邊起行,要往耶路撒冷去。我們上帝的手保佑我們,救我們脫離仇敵和路上埋伏之人的手。(仇敵的手)

在何事上神的手幫助以斯拉?有以斯拉這樣資格的人,絕對可以完成,是嗎?但重點是神的手幫助他,六次重複強調:請求、起程、堅定不移。當問題出現:沒有利未人願意回去,沒有利未人如何恢復獻祭?但神與他同在,神的手幫助他,有20多位利未人願意回去。


以斯拉推辭王用軍隊護送,這是不簡單的事,以斯拉要運送貴重的器皿,金銀寶石送回到耶路撒冷,並且是在公開數點,價值不少,電視訪問,新聞報道,經歷九百哩的旅程,相當於從休士頓走路到芝加哥,歷時最少四個月,埋伏搶劫實在太容易, 王建議用軍隊來保護,以斯拉卻說不需要,因他相信有神的手幫助我,他這樣的想法,在路上的時候,卻是非常害怕(八章31節),他不是完美的領袖,但神的恩賜保守卻讓他沒有發生任何的意外,他若接納王的建議,讓王用軍隊護送,也沒有什麼問題,就像有一個人住在河邊,遇到一場大洪水。水位不斷上漲,他只好跑到屋頂上避難。他非常虔誠,就在屋頂上跪著禱告:

「主啊!求祢救我脫離這場大水,我相信祢必拯救我!」

這時候,有一艘小船划過來,船夫喊道:「快上船吧!水再漲,你會被淹死的!」

那人卻搖頭說:「不用了,上帝會救我!」

水繼續上漲,他緊緊抓住屋頂的煙囪。這時候又有一艘大船過來,船上的人急忙呼喊:

「上來吧!我們救你!」

但他依然拒絕:「不用了,我在等上帝來救我!」

最後,水已經淹到只剩屋頂尖端,一架直升機飛來,放下繩梯,駕駛員大喊:「快抓住繩子,我們帶你走!」

那人仍然不肯:「謝謝你們,但我相信上帝會親自來救我!」

不久,洪水把他淹沒,他死了。

當他到天上見到上帝時,不解地問:「主啊,我一生信靠祢,為什麼在洪水中祢沒有救我?」

上帝看著他,平靜地說:「孩子,我救過你三次啊——我派了一艘小船、一艘大船和一架直升機去救你,你卻都拒絕了。」

以斯拉或許不是完美的領袖,但神的恩賜保守卻讓他沒有發生任何的意外,神的手幫助他,平安回歸耶路撒冷。

以斯拉是神興起一個領袖,聖殿重建好,工作才開始,現在出現神栽培的領袖,成為一個偉大的人物,以斯拉,領袖出現,成功並非偶然,神在人生命中,幫助我們我們成事。

應用:考究神的話、實行神的話、分享神的話,神必幫助我們復興重建。


結論

一個人的立志,一群人的復興

你是否每天有計劃地讀神的話語?

你是否願意定下心志,像以斯拉一樣,讓神的律法成為生命中心?

你是否把神的話活出來,在家庭、職場、朋友圈中做見證?

給教會領袖與同工的挑戰:

你的事奉是否建立在對神話語的深度扎根?

你是否只是「傳遞信息」,還是「以生命教導生命」?

你是否有計劃地培育下一代屬靈領袖,像以斯拉一樣訓練人?



討論問題

1. 以斯拉先「定志尋求」再行動。你覺得在忙碌的生活中,什麼能幫助你保持對神話語的恆心追求?有哪些實際的方法可以落實?

2. 我們常常知道神的話,卻不容易去行。你覺得在你的信仰生活中,最大的「知行落差」是什麼?你打算如何縮短這個差距?

3. 以斯拉不只自己遵行,也教導他人。你覺得神把哪些人放在你生命中,需要你去影響或教導?你會用什麼方式開始?

4. 講章中提到「人立志,神成全」。回想你過去的經歷,有沒有一次是你下定決心做屬靈的事,而神在過程中顯明祂的引導和幫助?請分享並彼此鼓勵。



Sunday, July 27, 2025

敬拜為首要,《以斯拉記一》拉 1:1-11

敬拜為首要

《以斯拉記一》
拉 1:1-11


福遍中國教會
林永健牧師
2025.07.27
粵語堂




引言

2001年9月11日,星期二早上8:46,你還記得當時你在哪裡、正在做什麼嗎?我那時在加州沙加緬度講道,住在倫思學牧師家中。清晨六點多,他敲我的門說:「出大事了!」原來,一架民航機AA11撞上了紐約世貿中心的北塔。接著我們親眼在電視上看到第二架飛機UA175撞擊南塔,兩座高樓相繼倒塌。


911事件改變了整個世界。美國當年出兵阿富汗,2003年又進攻伊拉克,推翻海珊政權。政治明顯右轉,國防預算大幅增加,導致國債飆升。這些大事件改變了國際格局。作為信靠神的人,我們不禁要問:神在哪裡?

2008年8月,北京成功舉辦奧運,成為中國邁向世界大國的重要里程碑。奧運主題「同一個世界,同一個夢想」(One World, One Dream),展現了中國的崛起。2013年習近平上台,國內呈現欣欣向榮、開放進取的景象,政府甚至主動與家庭教會接觸,展現友好態度。當時的中國家庭教會對未來充滿期待,盼望能有更大的自由,甚至公開聚會,訂下2030年讓信徒達到全國人口30%的目標。若實現,中國將成為歷史上信徒最多的國家,也有潛力成為宣教的大國。

然而,人心籌算只是片面的願景。隨著習近平鞏固權力,中國政治逐漸左轉,教會遭遇嚴厲打壓,外籍宣教士全數被驅逐,教會空間不斷被壓縮。

那麼,神在哪裡?我們該如何理解生命與國際局勢的變動?作為神的子民,我們應該清楚,今天我們在新聞中所見的大事,以及將來發生的事件,無論看來是善是惡,背後的主宰並不是那些擁有權勢的領袖和他們的政策。

真正掌管歷史進程的,是那位永活的神。祂正按著祂的國度計畫,細膩地引導整個人類歷史的發展。我們常錯覺上帝的國度與人的國度是兩個不同不相同的世界。但其實神沒有離開人的世界,他主導歷史,成就祂的旨意。我們被召要參與祂在世上的旨意。

今天我們要看的經文是《以斯拉記》第一章。以斯帖記系列八講的第一講。

《以斯拉記》和《尼希米記》原本是一卷書,記錄了以色列人被擄七十年之後,三次回歸重建過程中的歷史。

主前597年,耶路撒冷第一次遭巴比倫攻擊,聖殿器皿被擄,百姓開始被流放。到了主前586年,聖殿被徹底摧毀,流亡正式展開。三次被擄事件中,約有兩萬多猶太人被擄到巴比倫,其中包括所有社會菁英。

他們被安置於巴比倫帝國各地,提供勞力、鞏固政權。猶太人在當地逐漸安頓下來,從事農業、商業與官職等工作,亞蘭語也逐漸取代希伯來語成為他們的主要語言。巴比倫政府在一定程度上容許他們保持宗教自治。七十年過去了,第一代被擄之人逐漸凋零,新一代在巴比倫出生的猶太人(BBJ)成為主體,以斯拉與尼希米皆屬此群體。

當以色列人被擄到巴比倫,這段長達七十年的流亡生活,對他們的民族、信仰與敬拜生活產生了深遠的影響,成為整個民族歷史中的重要轉捩點。這段時期的三方面影響,至今仍深深烙印在猶太民族的集體記憶中:

民族身份受損

巴比倫的毀城與擄掠,不只是政治與軍事上的失敗,更是對以色列民族身份的根本打擊。亡國之後,百姓失去了土地、國王、首都與自立的制度。他們不再是「耶和華選民的國度」,而是成為四散的異地寄居者,被視為戰敗者與奴僕。這樣的處境讓他們的民族認同感受到空前的挑戰:在異國他鄉,語言、文化與生活方式逐漸被同化,甚至面臨信仰流失的危機。他們不再是那個擁有王國與聖城的民族,而是一群流離失所的被擄者,身分的迷失讓他們痛苦掙扎。

敬拜生活中斷

聖殿的被毀與祭司體系的崩潰,使以色列人無法再按律法獻祭,敬拜也無法照摩西五經的規定進行。這不只是宗教儀式的停止,更是他們與神關係的重大危機。聖殿原是神同在的象徵,如今卻成為一片廢墟;利未人與祭司無所事奉,敬拜生活被迫轉型。許多學者認為,這段時期促成了猶太會堂的出現與律法教導的深化。沒有聖殿,他們轉而重視聖經誦讀、守安息日與家庭中的信仰傳承。儘管敬拜形式被迫改變,但這段信仰的淬鍊,使他們更深體會「神的同在不受地點限制」。

渴望歸回與重建

異地扎根,許多百姓的心仍深深懷念錫安。他們渴望重返故土,不只是為了回家,更是希望恢復與神的關係。他們知道,唯有重建聖殿、恢復敬拜、重新守約,他們的身份才得以重塑,他們的信仰才得以傳承。他們在詩篇中寫下:「我們坐在巴比倫的河邊,一追想錫安就哭了。」這是被擄百姓的心聲,是流亡中的信仰呼喊。這種歸回的渴望,成為後來《以斯拉記》和《尼希米記》記載的復興行動的動力源頭。

《以斯拉記》和《尼希米記》記錄了以色列人被擄七十年之後,三次回歸重建過程中的歷史。

第一次回歸:所羅巴伯,重建聖殿,拉1-6

第二次回歸:以斯拉,重建人民,拉 7-10

第三次回歸:尼希米,重建城牆,尼希米記

三次回歸的總人數,約五萬人,佔當時估計流浪巴比倫猶太人的人口之一半。換句話說,不是所有的人都回去,只是其中一部分的人決定回歸,歷史上,稱為第二次「出埃及」。


分享三點:

  1. 我們相信神介入歷史,成就祂對我們的應許
  2. 神激動我們與我們的回應
  3. 敬拜為一切的優先


一、神信實的介入與應許的成就(1:1–4)


以斯拉記 1:1

波斯王古列元年,耶和華為應驗藉耶利米所說的話,就激動波斯王古列的心,使他頒布詔令,宣告全國:



波斯王古列(即居魯士二世)即位的第一年,成為國際政治的轉捩點。主前539年,波斯軍引導幼發拉底河改道,在巴比倫王伯沙撒與全城沉醉之際,未經戰鬥便攻下巴比倫(參見《但以理書》第5章),結束了巴比倫帝國的統治,開始了波斯帝國。


政權的更替,改朝換代,是歷史的大事,對歷史具有重大意義。古列隨即頒布詔令,並以書面形式記錄下來:


2–4節

波斯王古列說:「耶和華─天上的神,已將天下萬國賜給我,又囑咐我在猶大的耶路撒冷為祂建造殿宇。在你們中間,凡屬祂子民的,可以上耶路撒冷去,重建耶和華─以色列神的殿(只有祂是神)。願神與他們同在。凡其餘之人,無論住在哪裡,當地居民要以金銀、財物、牲畜幫助他們,並為耶路撒冷神的殿甘心獻禮。」

這道詔令在聖經中出現兩個版本:一個記於《以斯拉記》1章,以希伯來文書寫,是對猶太百姓的公開宣告;另一版本記於第6章,為波斯官方檔案,以亞蘭文記錄,進一步確認了詔令的法律效力與權威性。

這顯示猶太人的歸回與重建,不僅僅是宗教熱忱的表現,更獲得波斯帝國法律的支持。


考古發現也印證古列征服巴比倫及其詔令的真實性。例如1879年出土於巴比倫的「古列圓柱」,它的長度為九英寸,直徑為四英寸,現收藏在大英博物馆。上面以楔形文字記載:「祂(瑪杜克,古列所敬拜之神)使古列進入巴比倫,毫無災禍地奪取城池。」文中亦記載,古列歸還各國神像與器皿,允許他們重建廟宇,以求神明祝福。他寫道:「願我重新安置的所有神明,每日為我向貝爾與尼布求長壽。」

巴比倫帝國以殘暴統治四方,古列則以仁慈治國,歸還各國神像與器皿,允許各國重建廟宇,這是古列的政策,並不只是對猶太人如此,帝國的政策與上帝的計劃,如像是兩個不相同的事,帝國的層面,神激動古烈,第一節

然而,《以斯拉記》的作者盼望讀者看見更深層的屬靈意義:古列元年與詔令的重點,不僅是國際局勢的變化,更是神信實應許的彰顯。神親自介入歷史,應驗祂藉耶利米所說的話,這也成為《以斯拉記》復興歷史的起點。

神的介入,正是祂成就話語(應許)的方式。作者要我們明白,古列登基與詔令的頒布,不僅是政治事件,而是神在歷史中的作為。雖然古列的崛起在國際間意義重大,但我們不能僅從人類的政治角度解讀,而必須從屬靈角度看見神的手。

《以斯拉記》1章1節強調古列元年的詔令,其意義在於「要應驗耶利米的話」。原文中「為要」(in order to)語氣強烈,置於句首,突顯其目的性:是神親自推動歷史進程,使祂的話語得以實現。這也奠定《以斯拉記》復興與重建的主軸──神親自行動,要成就與祂子民所立的約。


神的作為具體體現在祂「激動居魯士王的心」。英文新國際版(NIV)譯為 "The LORD moved the heart of Cyrus",而原文字義更直接:「使他的心被激動」,這是主動差使的語態,語氣強烈,顯示神親自驅動古列,甚至古列本身也不能違背神的旨意。

事實上,耶利米早已預告這一幕。《耶利米書》51章11節記載:「耶和華激動瑪代諸王的心,因為祂的旨意是要毀滅巴比倫。」這明確表明,神親自興起古列攻打巴比倫,作為對褻瀆聖殿的審判(參耶25:12)。

神的激動,不僅實現祂的話語,也使祂的百姓蒙福。《以斯拉記》1章1節若無神的激動,巴比倫不會敗亡,古列不會登基,更不會頒布歸回詔令,神藉耶利米所說的話就難以應驗。

從這些歷史發展可見,不論國際局勢多麼動盪,領袖如何更替,真正掌權的是永活的神。祂親自安排每一步,實現對祂百姓的旨意。


掌管歷史的神,今日仍然掌管萬有,世上的政權和所發生的事,無一不在祂權柄之下。「天上的上帝」(God of Heaven),在第一章中出現五次,天上的上帝是主角,這是神主導的事件,神確實成就了祂的話,讓祂的百姓得以復興,也審判了仇敵。

神的計劃之目的是恢復神與人的關係,短短七節中,聖殿共被提到五次,可見重建聖殿並非單為政治或宗教利益,而是復興的核心。對於被擄的以色列人而言,聖殿象徵著信仰的根基與身分的恢復。


應用:中國教會的故事,是神的作為。



二、神的激動與百姓的回應(1:5–8)


當神開始祂的工作時,祂不僅掌管君王的心,也感動人的心,使祂的旨意得以成就。《以斯拉記》1:5–8清楚地描述了這樣一幅圖畫──從帝國到個人,神主動地激動人心,使百姓起來回應,投身於敬拜的重建。

神的激動與百姓的回應(1:5–8)

這段經文構成了一個完整的神學「夾框」(inclusio)──從第1節神激動波斯王古列,到第5節神激動百姓的心,顯明整個歸回行動,不論是政治環境還是個人意志,都是出自神的主權與感動。

1:5 首先回應神呼召的是:

猶大和便雅憫的族長:這兩支派曾組成南國猶大。他們雖已被擄多年,仍保有對神選民身分的認同。

祭司與利未人:他們是聖殿敬拜中不可或缺的核心人物。若無他們,敬拜制度無法恢復,重建計畫也將停滯。

凡被神激動心的人:這是一個總括性的描述,涵蓋其他一切願意回應的人。他們的心被神感動,願意離開熟悉的生活,踏上重建聖殿的旅程。

這裡的「激動」一詞,與第1節古列被激動所用的字完全相同,突顯了無論是外邦君王還是普通百姓,都是神工作的對象。神掌管人心,也親自挑旺人的靈,使人回應祂的計劃。

1:6

「他們四圍的人」──也就是留在巴比倫、或住在歸回者周圍的居民──也起來支持。他們主動奉獻金銀、財物、牲畜與珍寶,甚至獻上甘心的禮物。希伯來文將這些人放在句首,強調他們的參與與支持。雖未親自歸回,他們卻成為神計劃中的祝福者。

屬靈意義與應用

神的計劃不是單靠一兩個人完成,而是需要整體群體的回應與參與。被激動的不只是「有能力的人」,也包括平凡的信徒──他們回應神的呼召,甘心冒險、放棄安穩、重新開始,只為了恢復與神的關係、重建敬拜的生活。

在以斯拉記第2章中,回歸者的人數約五萬人,大約佔當時流亡在巴比倫猶太人總數的一半。這些人中,大多數其實是「巴比倫出生的猶太人」(BBJ),他們從未親眼見過耶路撒冷,講的是亞蘭文,在巴比倫生活、工作、結婚、生子。他們要回去的,是一個他們只聽說過、卻未踏足的「故鄉」。

這不是一趟旅遊,而是一場信心的行動。他們要離開熟悉的生活,翻山越嶺,踏上一條充滿不確定與挑戰的道路,開始一個全新的生活,只因神在他們心中激動了那一份敬拜的渴望。

應用反思與例子

今天,我們是否仍然敏銳於神在我們心中的感動?神是否正在呼喚我們從「熟悉的安逸」中起來,投入祂的國度計劃?

例子一:短宣回應神的感動

有一位職場基督徒,在一次差傳年會中被神的話語激動,決定請假兩週,參與到東南亞的短期宣教服事。雖然語言不通、氣候不適、文化差異大,但他說:「我不能不回應神的呼召。」

例子二:投入教會建堂或植堂

有些信徒在教會建堂或植堂計畫中,選擇離開原本熟悉的環境與社群,進入一個新的城市或群體,只為讓更多人能夠敬拜神。他們不是因為環境吸引,而是因為神的感動與使命的呼召。

這些人就像以斯拉記中的歸回者,他們聽見神的呼召、心被激動,就願意起來回應。你呢?若神今天感動你的心,你是否願意起來,與祂同工?


三、敬拜為優先(1:9–11)

這段經文(以斯拉記 1:9–11)清楚地展現出「以敬拜為優先」這一主題,反映出神百姓歸回後的首要任務不是安居樂業或重建家園,而是恢復與神的關係、重建聖殿敬拜。


古列王下令,將尼布甲尼撒當年從耶路撒冷聖殿擄走的聖殿器皿歸還。這些器皿原先被存放在巴比倫王的神廟中,如今重新歸回神的殿中,象徵著神與祂子民的關係重新建立。

這些器皿由庫官米提利達交給猶大的領袖設巴薩(可能是當時的省長或歸回的總負責人),包括:

  • 金盤30個
  • 銀盤1,000個
  • 刀29把
  • 金碗30個
  • 銀碗410個
  • 其他器皿1,000件

總共 5,400件,都是過去聖殿中所用的聖物。設巴薩負責將這些神聖器皿帶回耶路撒冷。

這段記錄並非單純的清單或數據,而是提醒我們:敬拜的恢復,是重建的核心。古列王不只是口頭支持重建聖殿,他以實際行動還器皿,顯示對神的敬畏與詔令的認真。他知道,真正的復興,必須從敬拜開始。

這些器皿曾在所羅門的聖殿中被使用,代表神同在與聖潔的敬拜。如今重回耶路撒冷,預告著敬拜的重啟,也顯明神的信實——祂不忘自己的約。

等到第三章,當新聖殿的根基立下,老一輩人見到久違的敬拜恢復,不禁淚流滿面。那不只是感動,更是一種歷史記憶與屬靈經歷的交錯。他們親眼見證了神的信實與應許的成就。

在外面世界,雖然政治局勢不穩,波斯改朝換代,新王上任,但百姓仍選擇把敬拜擺在首位。這是一種信心的行動,是對神關係的回應,是與神和好的起點。

應用反思

今天的我們,敬拜似乎成了一件理所當然的事:不需長途跋涉、不必面對敵人、不再缺乏資源。可我們是否還像當年那些回歸者一樣,把敬拜放在生命的首位?是否願意付代價來尋求與神親近的生活?

我們可以問自己:

  • 我的生命是否以神為中心?
  • 我的時間、選擇與價值觀是否顯出敬拜神的優先?
  • 敬拜是否只是習慣性的參與,還是真實的渴慕與回應?

正如當年猶太人重返廢墟中的耶路撒冷,為的是重建聖殿、恢復敬拜,我們今日是否也願意回到起初的愛,把神重新放在我們生命的首位?


總結



Sunday, June 1, 2025

Faithful God Fruitful Future, Joshua 4:1-24

Faithful God Fruitful Future

Joshua 4:1-24
28th Anniversary Message

Brian Lam
Fort Bend Community Church
2025.06.01



Introduction

The very first photograph still in existence was captured in 1826. A Frenchman named Joseph Nicéphore Niépce took it from his balcony.

Today, that photograph is housed in a museum at the University of Texas at Austin.

By 1960, people had taken three billion photos—more than half of them pictures of babies. As cameras spread, that number exploded. In 1990 alone, the world took 570 billion photos.

Then came smartphones. Suddenly, everyone became a photographer. By 2014, we took over 880 billion photos. Last year? Two trillion. That’s 225 photos for every person on Earth. All of this happened in just 200 years.

Why do we take pictures? To remember. To share. My son had his wedding video edited into a short clip—just two and a half minutes long—and shared it with his friends—a perfect little memory.

My wife and I also recorded our wedding 45 years ago. But we haven’t watched it. Not because the memories hurt. However, since it’s on an old 8mm film, we no longer have the equipment to play it. Over time, those memories have faded.

The Bible is like God’s photo album. It records His mighty acts. But these stories aren’t just keepsakes. They’re fuel for our faith. They light a fire in our hearts. They encourage us to pursue the whole and rich life God has in store for us.

When Joshua led the Israelites across the Jordan River into Canaan, God commanded Joshua to set up stones as a memorial for this very reason. It was to preserve a memory for future generations to know, and to use the story of crossing the Jordan River to motivate generation after generation of Israelites to press onward, just as they did in the past, experiencing God's mighty power, inheriting the land, and living increasingly abundant lives. 


Today is far more than just another Sunday on the calendar. Today marks 28 years of God’s faithfulness to Fort Bend Community Church!

Picture this scene with me: Twenty-eight years ago—on this exact date, June 1—a group of 222 believers, including children and youth, stepped out in faith from Houston Chinese Church. Like pioneers loading up the wagons for uncharted territory, we set out to plant this church. One week later, on June 8, 1997, we held our very first worship service at Williams Trace Baptist Church. And here we stand today, 28 years later, because God has been faithful!

Just like the Israelites, we are here to look back. And we’re here to shout forward: The same God who carried us through the past will produce even greater fruit in our future!

This is our Jordan River moment. Just as Joshua commanded Israel to stack stones after crossing the Jordan, we too must raise a monument today. But understand this—these stones are for memory; they’re also for momentum! They’re stones of remembrance, but a match that reignites our passion to possess all God has promised us!

Let me tell you something about life’s turning points—they’re not accidents. Those divine encounters, those breakthrough moments, those crisis points where God showed up—they’re the bedrock of our future. They’re the rich soil where our present faith grows deep roots.

So I ask you today:

What stones has God given YOU to remember His faithfulness?

Where are your spiritual markers—those moments when heaven touched earth in your life?

Are you using them to propel you forward, or have they become dusty relics of the past?

This anniversary isn’t just about celebrating where we’ve been—it’s about charging forward to where God is taking us! The same power that parted our Red Sea moments in the past is ready to open new Jordan Rivers before us today!

Will you remember? Will you rally? Will you rise to what God has next?

[Pause]

The best days for FBCC aren’t behind us, they’re before us—if we’ll let these stones of remembrance become stepping stones to our future!

Let’s talk about stones—because not all stones are worth carrying.

Some people pick up stones of bitterness—heavy, jagged rocks of past hurts and regrets. But tell me—what good does that do? Why lug around the weight of old wounds? Those stones won’t build your future; they’ll only drag you down.

Others collect stones of success—smooth trophies of past victories. But hear this: A real hero doesn’t live on yesterday’s glory. If all you do is polish your awards, you’ll miss the new battles God has for you today. Those stones won’t light a fire in your heart—they’ll just feed your pride.

But we carry stones of God’s faithfulness! Not to boast about what we’ve done, but to declare what God has done! That’s why Joshua stacked those twelve stones—not as a monument to Israel, but as a billboard for God’s power!

That’s why we raise these memorials. Three reasons:

1. To REMEMBER what God has done (not our failures or fame).

2. To PASS ON the story (so the next generation knows His might). Build a vision for the future.

3. To CHARGE AHEAD with obedience (because yesterday’s miracles fuel tomorrow’s faith).


So drop the stones of regret. Lay down the stones of pride. Pick up the stones that shout: GOD DID THIS!—and let them launch you into all He has next.



First, erecting stones is to commemorate God's deeds--Remembering God’s Faithfulness (Joshua 4:1-6a)


All the Israelites had crossed the Jordan River. God commanded Joshua to select twelve men, one from each of the twelve tribes, to represent all the people of Israel. They took twelve stones from the place where the ark of the covenant, carried by the priests, had stood in the Jordan River, and brought them across to the other side of the Jordan River. They placed them at the campsite of the Israelites, setting up the stones as a perpetual memorial (Joshua 4:1-6a), to commemorate how the Lord God caused the waters of the Jordan to cease flowing before the ark, enabling the Israelites to walk on dry ground across the Jordan River into Canaan, to possess the promised land.


“These stones are a sign” (4:6a). The original word for “sign” is a marker, which serves to indicate and guide the way.

What kind of marker is this (show a picture of a one-way sign)? It is a one-way sign. Behind the third phase of our church building, there is a “one-way” sign. Have you noticed it? These signs convey information.


What kind of sign is this (show an illustration of a sign for new visitor parking)? What message does it convey? It is a sign for “new visitor parking,” indicating that this parking space is reserved for first-time visitors to the church.


What kind of sign is this (show a sign for parking for families with young children)? It is a sign for parking reserved for families with young children, but many people do not notice its message and ask, “How old is a young child? Is an 18-year-old still a young child?”

These signs serve as guides. The stones in Joshua 4 are spiritual signs, recounting God's marvelous deeds in the past, to guide the Israelites on their journey ahead.

Do you have a story about a stone? What kind of stone do you use as a sign? The Bible gives us many signs to remember God's works:

• The rainbow—God gave Noah the rainbow as a sign, indicating that He would no longer destroy the world with a flood.

• Circumcision—God commanded Abraham to circumcise all his male descendants as a sign of the covenant He made with Abraham.

• A new song—After crossing the Red Sea, the Israelites sang a new song to commemorate God parting the Red Sea and destroying the Egyptian pursuers. This song is still preserved today and recorded in Exodus 15:1-2: “I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously; the horse and its rider he has hurled into the sea. The Lord is my strength and my song; he has become my salvation. He is my God, and I will praise him; my father's God, and I will exalt him.”

• The Ark of the Covenant—God commanded Moses to make the Ark of the Covenant, symbolizing God's presence. Inside the Ark were the tablets of the law given to Moses, Aaron's staff that had budded, and a jar of manna, commemorating God's works in the wilderness.

• Baptism — God commanded us to be baptized with water to signify our faith and identification with Christ. Passing through the water represents our death, burial, and resurrection with Christ.

• The Lord's Supper — God commanded us to observe the Lord's Supper, using the simplest cup and bread to remember Jesus' sacrifice and shedding of blood for us, accomplishing the great work of redemption.

Behind these symbols lies God's story. They not only commemorate past events but also enable us to live more vibrantly today and move forward with greater strength.

Do you have a story about a stone? What do you use to commemorate God's story in your life?

These stones can be a place, a person, a spiritual experience, or an object. The stories they represent are God's works in our lives.

I have a list of people who were baptized at FBCC in the last twenty-eight years. Each one of them is a stone story. We were dead in sins and transgressions, but God made us alive with Christ. Together, there are 2,223 (slide) of us who are saved by grace through faith at FBCC. 


If you are baptized at FBCC, please raise your hand to be recognized. You are a stone of remembrance of God’s faithfulness and grace.

Among those who were baptized, 20% were seniors. Many of them had never set foot in a church before. And now they are saved by God. Twenty percent were youth who grew up at FBCC. They were able to find Christ at an early age at FBCC. They are stones of witness to God’s grace.

The expansion of the Fort Bend Community Church into this area is also a “stone story.”

When we purchased these 39 acres of land in 1996, there was only a very narrow exit between the current traffic light and Senior Road. The Texas Department of Transportation (TxDOT) did not allow us to use this exit as our main entrance and exit because it was unsafe. If we were to use the exit on Senior Road next to us, we would need to develop Senior Road, which would not only be costly but also impractical, as the section of Senior Road in front of us does not belong to us. The government has abandoned plans to develop it, leaving it as a no-man's land. 

The land in front of us belongs to a Jewish man living in Dallas, who is asking for over 700,000 USD for just over an acre of land—three times the price we paid for the 39 acres.

Our entire church fasted and prayed, asking God to open a way. As a result, the city government decided, for public safety reasons (it is unsafe for church members to enter and exit Highway 6 without a traffic light), to expropriate the land in front of us and create a driveway from the traffic light to facilitate entry and exit onto Highway 6. The owner of the land in front of us eventually agreed to swap land with us, with an additional payment, allowing us to have our entrance. Now, the road we use to enter and exit is our private road, a marvelous work of God. Every time I enter and exit the church, this exit becomes a “stone set up as a memorial” for the church, reminding us of God's will and urging us to move forward.

A Nut and Bolt That Tells God's Story

Look at this ordinary nut and bolt in my hand. These came from Phase III of our children's building construction.

Remember those days? Plans that changed mid-stream. Budgets that stretched beyond limits. Voices pulling in different directions. Yet through it all - GOD HELD US TOGETHER! Just like this nut and bolt lock tight, God fastened our church as one.

Let's be honest - every church has:

Storm seasons

Clashing opinions

Moments when unity frays. Churches fight and become weak.


But here's the miracle: AFTER ALL THESE YEARS - WE'RE STILL STANDING TOGETHER! Why? Because GOD REMAINS FAITHFUL even when we're faithless!

This simple hardware preaches a powerful message:

GOD'S PROTECTION - He shields us from breaking apart

GOD'S LOVE - He binds us together in Christ

Every time I hold these, I remember: Our unity isn't our achievement - IT'S GOD'S MASTERPIECE!

Because this nut and bolt aren't just construction leftovers - THEY'RE HOLY REMINDERS of the God who holds all things together!


Hurricane Harvey - Our Stone of Witness

Remember Hurricane Harvey? August 25, 2017 - a day Houston will never forget.

Picture this:

Torrential rains - over 50 inches in just 96 hours.

Raging floodwaters swallowed 200,000 homes.

Oyster Creek rises like an angry beast beside us.

We watched in awe as the waters:

Crested the riverbanks...

Flooded over our back fences...

Then, STOPPED at our front lawn like there was an invisible wall! Look at this map: the blue was the flood, and our church was on dry land in white.

But God didn't just protect this house - He PROPELLED this house into action!

600 of you became God's hands and feet:

Tearing out soaked carpets

Smashing through ruined walls

Sheltering the homeless; I had 12 adults, five kids, and 2 dogs in my house for five days.

That storm didn't just flood Houston - it put FBCC on the map! When people say "Fort Bend Community Church" now, they remember: "That's the church that showed up when the waters rose!"

Harvey became our STONE OF WITNESS - proving two things:

GOD'S PROTECTION (the waters stopped)

GOD'S PURPOSE (we became His rescue team)

That storm wasn't just a disaster - it was a DIVINE DISPLAY of who God calls us to be!

Because THIS is why God gave us that stone of Harvey - to remind us WHO HE IS and WHAT WE'RE CALLED TO DO!

Do you have a story about a stone? What stone do you use to commemorate God's works in your life?


Write your story and send us your stones of remembrance using this QR code. 

When you pick up a stone, I have a few suggestions:

First, the things we use to commemorate God's work can be very simple and don't need to be complicated. The water used in baptism is a simple thing that can be found anywhere; the bread and cup used in the Lord's Supper are simple things—we don't need to use expensive items to commemorate God's work.

Second, the stories these stones commemorate must be God's stories, not just human stories. The purpose is to commemorate God's work, which is what makes it lasting and truly meaningful! Our homes may have various trophies, certificates, and awards, but if these items only tell human stories, they can only serve as mementos and have no forward-looking power; they only evoke sighing. These things keep people living in the past, and they are not enduring. They do not bring hope for tomorrow. One day, they will all become part of the past along with us, and no one will remember them.

Only by remembering God's story do these stones have lasting meaning, able to kindle our admiration for God and inspire us to move forward. Do you agree?

Third, consider the meaning of these stones for you. The second half of verse 6 says, “In the future, your children will ask you, ‘What do these stones mean?’” The Chinese Union Version and NIV translations render ‘you’ as the indirect object of the verb “ask,” but a better translation might be, “What do these stones mean to you?” (See the New Chinese Version and NASV translations.) Your descendants need to know not just the story, but the meaning “to you.” What do these spiritual stones—the rainbow in the sky, the bread and cup of the Lord's Supper, the cross, baptism, etc.—mean to you?

College admission essays in the United States typically ask applicants to write about the most crucial experience in their lives and what it means to them. Experiences require reflection to produce personal meaning. Similarly, you must reflect on the story of the stones and understand what it means to you personally. This is important!



2. Build a vision for the future and the next generation.


Read 6b-9.


In verse 8, the Israelites took twelve stones from the Jordan River and carried them to the place where they camped. In verse 9, Joshua personally set up the twelve stones at the place where the priests carrying the ark stood in the Jordan River, establishing the stones as a memorial. Whether Joshua's twelve stones were the same twelve stones carried by the twelve tribes is unclear. They may have been the same twelve stones, or they may have been different; this is not the most critical point. What matters is that Joshua personally “erected the stones as a memorial.” He set them up at the place where the priests stood to commemorate the reason the river waters ceased flowing—because of God, because of God's work. For Joshua, as the leader of the entire nation, this was a crucial reminder: it was not merely a collective remembrance but also had personal significance. It became his spiritual signpost, bringing direction and purpose.

Do you have a story about stones? What kind of stones do you use to commemorate God's work? What spiritual significance do these stones hold for you?

Erecting stones as memorials serves at least two obvious purposes: (1) witnessing and passing on the message; (2) providing the strength to move forward.

The stones were erected to perpetuate the works of God (Joshua 4:24, 6b-7, 21-24).  

These stones serve as a public testimony to God: “So that all the peoples of the earth may know that the hand of the Lord is mighty” (Joshua 4:24), testifying to God's true courage.

They can also serve as a legacy of faith, leaving a spiritual inheritance for future generations: "These stones shall be a witness to you. In the future, when your children ask you, ‘What do these stones mean?’ you shall tell them, 'It was because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the Lord; when the ark crossed the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones shall be a memorial to the people of Israel forever" (Joshua 4:6-7).

What do we leave for future generations? What vision do you have for the future?

When my mother passed away, she left me a Chinese kitchen knife. This knife is neither too heavy nor too light, just right for cutting, and extremely sharp—like the legendary sword in a wuxia novel that could sever a strand of hair with a single blow. I don't know why my mother left me this knife; she never said. Perhaps she hoped I would cook every day. I treasure this knife greatly and intend to pass it on to my children.

I wonder what you will pass on to the next generation? I am not referring to material possessions, houses, or swords, but rather spiritual inheritance!

I wanted to give my son my collection of over 30,000 spiritual books, but he declined. He does not desire external possessions; what he needs is spiritual inheritance—he needs to understand the marvelous works of God in my life. I will erect a stone as a memorial and share the story of these stones with them.

The church membership class is mandatory for everyone who joins the church as a member. In the membership class, we share the story of God's work in the Fubian China Church: Thirty years ago, this was a barren wasteland, but now it is fertile land, a great base for evangelism and discipleship. The purchase of this land was clearly led by God, and we acquired it for $286,000. These stories must be passed down, shared, and preserved as spiritual tales for the next generation, guiding them forward.

In the comfort of daily life, we easily focus only on the present, reducing life to mere routine. The previous generation has already passed sixty years; the next generation has already graduated from high school, college, and started families. How can we reignite our passion, start anew, and create a brighter future, reaching new heights? We must look back on the marvelous works God has done in our lives, set up a stone as a memorial, so that we may guide the next generation in the direction of life, enabling them to know how to walk.

What is our stone? What is our testimony? What are we to pass on to the next generation?

I know a couple who experienced God's transformation in their marriage and followed the Lord as a family. They designed a triangular symbol, made into a ring, which also became their business logo. It tells their children of God's mighty works in their lives, and how as they draw closer to God, their relationship grows closer. That triangular symbol is the stone they picked up to pass on to the next generation as a testimony of God's works.

Vision for the future: making disciples to follow Jesus in truth, in relationships, and in the mission of God.



3. Because setting up stones is for striving tomorrow (Joshua 4:19-20)


Moving forward in obedience


The Israelites placed twelve stones at their campsite. "On the tenth day of the first month, the people came up from the Jordan River and camped at Gilgal, east of Jericho. The twelve stones they had taken from the Jordan, Joshua set up at Gilgal" (Joshua 4:19-20). At Gilgal, the stones were set up, and Gilgal became a key site for the three major religions: (1) Gilgal, a memorial of crossing the Jordan River and the twelve stones; (2) Shiloh (Joshua 18:1); (3) Shechem (Joshua 24:1).

Joshua established a place of worship and sacrifice to God at Gilgal, which became the base for his campaign to conquer Canaan. He frequently returned to Gilgal to revisit the stones set up as a memorial, recalling the story of the Jordan River being cut off before the Ark of the Covenant, thereby reigniting their passion to fight for God.

The meaning of Gilgal can be found in Joshua 5:9: “The Lord said to Joshua, ‘Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.’ Therefore, that place was called Gilgal (meaning ‘to roll away’) until this day.”


In Chapter 10, Joshua returned to Gilgal, set out anew, sought courage, and pressed forward. He prayed at Gilgal for the sun to stand still (verse 12), and finally defeated the five fiercest kings of Canaan. In Chapter 14, Joshua returned to Gilgal and divided the land among the people. I believe that each time he returned to Gilgal, he must have looked at the twelve stones, remembering God's grace, and letting the story of God leading the Israelites across the Jordan River become his courage once again to move forward.

Setting up stones is about moving forward, bending down to pick up stones, and looking up to move forward! In my office, there is a drawer containing cards, thank-you letters, messages, and testimonies from brothers and sisters I have received over the past forty years of ministry, commemorating God's works. When I encounter difficulties or feel discouraged in my ministry, I go back to read these letters (the stones I have picked up), which give me courage to press on.

Setting stones means moving forward, bending down to pick up stones, and looking up to keep moving forward! Do you have a story about stones? Can they become your courage, enabling you to press on with renewed vigor?


Conclusion  

At the crossroads of my seventieth year, I have decided to look back on God's works, record His marvelous deeds, and set stones as a memorial; I am willing to set out anew, reignite the flame, and press forward!






討論問題

1. 你生命中是否有「屬靈的立石」——那些提醒你神恩典與信實的記號?分享一個經歷,這個記號如何成為你信仰道路上的「路標」。

2. 講道提到「這些石頭在你們中間可以作為證據」。你希望未來的下一代(或周圍的人)從你的生命中看到怎樣的見證?你打算如何留下這樣的「石頭」?

3. 「吉甲」象徵釋放與重新出發。你生命中是否有某些「埃及的羞辱」需要在神面前被「輥去」?你今天願意如何回應神的呼召,重新出發?

4. 講員提到「撿怨恨的石頭與撿恩惠的石頭都不好撿」。你最近是否正在撿起一些對你或他人有影響的「石頭」?那是建立記號、見證,還是成為重擔?你願意如何處理這些「石頭」?





Sunday, May 25, 2025

毫無保留的奉獻,《馬可福音系列十一》可 14:1-11

 毫無保留的奉獻

馬可福音十四章一節至十一節
《馬可福音系列十一》


林永健牧師
福遍中國教會
2025.05.18
粵語堂



引言

那是個夜晚,大約十一點,我第一次踏上美國休士頓的土地。坐進那輛又舊又沒有冷氣的車子,我靠窗坐在後排,窗戶開著,濕熱的風猛地撲上臉來,彷彿在對我這個初到貴境的陌生人說:「歡迎你。」機場的燈火慢慢模糊,取而代之的是一道道快速閃過的路燈,像是霧中的鬼影。車上的另外兩人相戀的情侶,聊著重逢的喜悅。而我手上沒有地圖,甚至不知道車子會到哪裡,我今晚要住哪裡。車子一斷地向前行,就像它知道目的地,我卻真不知道我要住哪裡去。

有時我會想,我們這些基督徒,是不是也像搭上這輛沒有導航的車子一樣,說我們在跟隨基督,可我們真的知道我們要去哪裡嗎?我們為了什麼而跟隨?我們需要付上什麼代價?

今天我們要讀的馬可福音第十四章,從第一節到第十一節,正是這段跟隨耶穌的旅程中的關鍵時刻。耶穌的苦路已近尾聲,張力不斷升高,彷彿有烏雲在遠方醞釀,雷聲隱約傳來,一場悲劇正在逼近。在這陰影之下,有一段非常明亮、極度震撼的故事,一個女人的用香膏抹主,目的是要我們效法這女人所做毫無保留的奉獻。

分享三點:


一、WHAT? 婦人毫無保留的犧牲奉獻

二、WHY? 婦人毫無保留犧牲的原因

三、HOW? 我們毫無保留奉獻的回應



一、WHAT? 婦人毫無保留的犧牲奉獻

想像一下那個場景:馬可福音十四章一節。

在伯大尼,一位叫西門的痲瘋病人家裡,耶穌正在吃飯,餐桌邊人聲雜沓,熱鬧非凡,當時的人吃飯是躺在地上吃的,像這幅圖畫中的人一樣。

這時,一個沒有被邀請的女人走了進來。她手裡拿著一個精緻的玉瓶,馬可用了四個字所有格(genitives)來描寫這個玉瓶:

1. 香膏的玉瓶

2. 哪噠(nard),指的是沉香,是一種珍貴的香料,主要來自印度或喜馬拉雅地區的沉香樹脂,因其高品質和稀有性而被廣泛珍視,不是隨手可得的平價品。

3. 是純正(pure)的哪噠香膏,指未掺杂其他成分的高品质。

4. 是至貴的,第四節告訴我們,價值三百兩銀子,差不多是一年的工資。對一個婦人而言,這可能就是她所有的積蓄,她的未來保障。

她打破那瓶香膏,整瓶倒在耶穌的頭上。我們可以想像那香氣,瞬間充滿整個屋子,連空氣都沉甸甸的,混著眾人的驚訝與不解。

有些人開口了:「何必這樣浪費?枉費了這名貴的香膏!這瓶香膏賣了,錢可以救濟很多窮人啊!」

「枉費」是破壞、湮滅、毀滅了這香膏的意思,是非常強烈的字,讓他們極度生氣!

你聽出來了嗎?這不是陌生人的聲音,這極有可能,是門徒們的聲音。他們跟了耶穌一路,卻看不懂這個女人的舉動。對他們而言,這太瘋狂,太過頭,簡直是作死!

不值得!


馬可用了一個非常特別的寫作手法:他用「三明治」的結構來呈現這一段。外層是宗教領袖的謀殺計畫(1-2節)與猶大的背叛(10-11節),內層則是這位無名婦人的奉獻。兩個故事發生在不同的地方:外層的故事是發生在耶路撒冷的聖殿區,內層的故事是在伯大尼西門的家中;兩個故事只有耶穌是共同的人物,馬可故意把兩個故事放在一起,是要以外層的宗教領袖與猶大和這內層的婦人作對比,特意顯出這婦人所做毫無保留的奉獻,要我們跟隨主的人去效法。整段經文以動詞「想法子」(seek)(1)與「尋思」(seek)(11)同一個字為界,在馬可福音中,「尋思」帶有負面的含意。


1 過兩天是逾越節,又是除酵節,祭司長和文士想法子怎麼用詭計捉拿耶穌,殺他。2 只是說:「當節的日子不可,恐怕百姓生亂。」


外層的故事是逾越節前兩天,受難週的禮拜三,距離禮拜五耶穌的死只有兩天、四十八個小時。耶穌主日騎驢進入耶路撒冷之後的第三天,耶穌的聲勢正如日中天,祭司長和文士卻想法子怎麼用詭計捉拿耶穌,殺他。正百思不得其解的時候,猶大主動上門要出賣耶穌交給他們。


10 十二門徒之中,有一個加略人猶大去見祭司長,要把耶穌交給他們。11 他們聽見就歡喜,又應許給他銀子;他就尋思如何得便把耶穌交給他們。

外面兩層,是男性、是權力中心、是耶路撒冷聖殿的黑暗與金錢交易;中間卻是個無聲無名、來自邊緣的女人,她打破一瓶香膏,把自己整個傾倒在耶穌身上。

這段對比,強烈得幾乎刺眼。一邊是門徒猶大,他與耶穌同行了三年,卻出賣了耶穌,換來幾個銀子。另一邊,是這位女人,她也抓住了機會——但不是為了背叛,而是為了愛。她的行動,是一種安靜的宣告,一種無聲的信仰告白:我知道祢要走上十字架,我知道祢的死近了,所以我給祢我所有的。

但耶穌沒有責備這位婦人,反倒說:「她所作的是一件美事……她是盡她所能的(what she had),預先膏我的身體,是為我安葬的事。」耶穌認出她的心意,看見她的洞察,看見她的信心。她知道,這是她能抓住的唯一時刻——因為再過兩天,耶穌就要被釘十字架。香膏的香味,也許還會留在耶穌的身體上,直到他被釘上十字架,耶穌仍然能聞到香膏的香味。

1. 毫無保留

2. 盡心盡力

3. 把握時機

4. 得主稱讚

有趣的是,耶穌對她說:「我實在告訴你們,普天下無論在什麼地方傳這福音,也要述說這女人所做的,以為記念。」注意,耶穌用了「普天下」這麼大的範圍來形容一件事;而這件事,竟然不是某位大人物的偉業,不是一篇動人的講道,而是這個女人無聲的行動。她沒有說話,但她的香膏說話了,她的行動說話了——這就是福音的力量。

你還記得那位投了兩個小錢的寡婦嗎?也是馬可記載的(12:41-44)。那女人什麼也沒有,只有兩個小錢,但耶穌說,她把她一切「所有的」(all she had)的都投上了。現在這位拿香膏的女人也是如此——她獻上了她「所有的」(what she had)。不管是兩個小錢,還是一整瓶香膏,當我們把我們「所有的」擺上,就是最美的獻祭。

耶穌並不是說我們不需要關心窮人。祂的意思是:「你們常有窮人和你們同在」,但祂自己,那時候的耶穌——為我們走向十字架的耶穌,只有短短幾十個小時。那是一個「關鍵時刻」,而這位婦人抓住了這個「opportune time」,做了最對的事。

這也是對我們的呼召。耶穌稱讚她,這不是偶然,是一種邀請——邀請我們,也如此擺上。我們是不是願意為耶穌做「枉費」的事?願意在世人看來「不理性」、「不實際」、「太過頭」的事?

讓我分享一個見證。一位姐妹,叫Jenny,當時離退休還有兩年,本可以再等一等,日子更穩當一些。但她感受到上帝的呼召,知道那是她的「opportune time」,她決定辭去工作,投入全職服事。她把她的香膏獻給主——在最合適的時候,毫無保留地。

聖經中有三次膏抹耶穌的記載:這位無名婦人是在耶穌受難前,抓住機會膏祂;約瑟和尼哥底母是在耶穌死後,帶著大量香料埋葬祂(約翰福音19章);而幾位婦女到了墳墓想要再膏祂,耶穌卻已不在那裡了。

只有這一位,在耶穌還活著的時候,將一切獻上。這就是我們今天要學習的榜樣。

或許你今天也正在某個「opportune time」上。你可能正考慮職業的轉變,正面對人生的重大決定,或者手裡有一筆錢,不知道如何處理。這段經文邀請我們思考:我們願不願意,像這位無名的婦人一樣,不顧一切,把最寶貴的獻上?那不是「枉費」,那是「最配得」的獻祭。

弟兄姊妹,我們的信仰旅程,也許有時像那台夜裡的舊車,不知道要去哪裡。但有一件事是確定的——耶穌走的是十字架的路,而祂邀請我們,走這條一樣的路。不是舒適的路,不是安全的路,而是把我們的香膏,整瓶打破,毫無保留地傾倒出來,給那位配得我們一切的主。

阿們。